Маленький пират | страница 42



— Что ты за него хочешь, охотник?

— Тысячу марок серебром, — нисколько не задумываясь, ответил маг.

Граф торговаться не стал, немного подумав, он ответил:

— Твоя цена меня устраивает. Вот только меня не зря называют Золотым графом, серебро в моих владениях редкость. Назови цену в золоте.

Маг, как оказалось, всё давно подсчитал и имел готовый ответ.

— Сто тридцать два золотых реала, сто семьдесят дукатов, или же ровно сто цехинов.

— Мне нравятся грамотные люди, — граф улыбнулся и кивнул кому-то из свиты, — заплатите в реалах, а ты, охотник, что намереваешься делать дальше?

— Отправлюсь в порт Вейсс, надеюсь, на ваших дорогах безопасно путешествовать с мешком денег. Там сяду на корабль и отправлюсь в дальнейшее путешествие.

— Ты назвал себя магом, так?

— Я владею магией, — скромно ответил Асмус, — немного разбираюсь в алхимии, но специально этому нигде не обучался.

— Просто мой придворный маг умер от старости, что странно, я думал, маги живут вечно. А хорошего лекаря нет. Ты разбираешься в медицине, охотник Скелис?

— Немного, — ещё более скромно ответил Асмус, — что нужно сделать?

— Там, в подвальных помещениях замка, лежит в родовых схватках одна хорошая служанка, что-то пошло не так, все уже думают, что она умрёт, не мог бы ты спасти хотя бы ребёнка?

— Я попробую, только отдайте мой мешок, там есть всё необходимое.

Мешок ему отдали, а после провели по коридору в подземные помещения. Лео, на которого никто не обращал внимания, тихо плёлся следом. Он ничего не понял из беседы мага с графом, но по довольному выражению лица Асмуса понял, что всё прошло хорошо.

В просторной комнате, освещённой несколькими светильниками, стояла широкая кровать. На ней лежала молодая женщина, укрытая одеялом, она была в сознании, но взгляд был отсутствующим, лоб покрывала испарина. Изредка она издавала тихие стоны. Создавалось впечатление, что она испытывает адскую боль, но сил кричать у неё не осталось. Человек, который привёл их сюда, с виноватым видом развёл руками.

— Сказать по правде, Его Сиятельству глубоко плевать на служанку, но, так уж получилось, что этого ребёнка она нагуляла с одним из рыцарей. Лучшим рыцарем графа. Тот не женат и связывает с будущим бастардом кое-какие планы. Граф заботится о своих вассалах.

Асмус не стал размениваться на разговоры. Он сбросил куртку, закатал рукава рубахи и подошёл к кровати. Сунув руки под одеяло, он ощупал живот женщины и с недовольным видом произнёс, повернувшись к Лео: