Маленький пират | страница 142



Но им было нужно другое, пришлось проползти довольно большое расстояние, прячась от конных патрулей. Справедливости ради, следует сказать, что патрули эти особо никуда не смотрели. Опасность со стороны города подразумевалась, но только в виде вылазки вооружённого отряда, который их внезапно атакует. Прозевать такую вылазку было сложно. В то, что благородный граф Веспер способен послать убийц, никто по-настоящему не верил. А зря.

Наконец, они нашли то, что искали. Место скопления огромных шатров из дорогих тканей, с шитыми золотом гербами. Где-то здесь должен был находиться и сам герцог, вот только где именно?

Резиденцию главного врага они нашли быстро. Герцог посчитал недостойным себя обитать в каком-то шатре, пусть и самом роскошном. Вместо этого ему прямо здесь отстроили из свежего леса подобие дворца. А над входом развевался флаг с гербом. Перед входом стояли два рыцаря в золочёных доспехах, которые вели себя достаточно безалаберно. Зевали, болтали о чём-то сонными голосами и уж точно не смотрели по сторонам.

— Нужно попасть туда, — прошептал маг.

— Я могу убить одного, — заявил Крыс.

— А мы возьмём второго, — добавил Асмус, — правда, Лео?

Мальчик молча кивнул, хотя понятия не имел, как можно подойти к двум людям, которые не спят, а потом убить их, да так, чтобы этого никто не слышал. А ведь ещё придётся пройти мимо нескольких шатров, пусть даже их обитатели сейчас спят, но какая-то стража должна быть.

В итоге поступили так. Асмус и Лео пошли пешком, выпрямившись в полный рост, а Крыс решил всё же перемещаться скрытно, так ему было привычнее, благо, пространство между шатрами освещалось слабо.

Быстро выяснилось, что люди здесь всё же ходят, спали далеко не все. То один, то другой благородный господин выходили из палатки и направлялись куда-то по своим делам. Или же, наоборот, возвращались откуда-то и заходили в шатёр. Асмуса это нисколько не смутило. Он вообще резко преобразился, сделал надменное лицо, выпрямил спину и шагал уверенной походкой. Внешний вид его соответствовал, под черным плащом, который он снял и выбросил, оказался дорогой костюм с золотым шитьём, делавший его похожим на аристократа. Попадавшимся навстречу господам он говорил какие-то фразы на непонятном языке, здоровался, шутил, вызывая смех, выслушивал что-то в ответ. Лео старался быть как можно более незаметным и потеряться на фоне мага.

Оказалось, что Асмус был отличным актёром. Что и неудивительно. Человек с отличным образованием, знающий кучу языков, много общавшийся с представителями аристократии, теперь он легко смог надеть чужую личину, как делал уже много раз, скрываясь от преследователей. Сложнее всего было сохранять спокойствие. Когда они подошли к деревянному дворцу, Лео шёпотом спросил: