Еврейские народные сказки. Том II. Сказки евреев Восточной Европы | страница 27



, сбор приданого для невесты.) Значение приданого в еврейском обществе в целом и в восточноевропейских еврейских общинах в частности требует дополнительного изучения.

Согласно формуле из Мишны (Пеа 1:1; ВТ, Шабат 127a-127b), в список добродетелей из утренней молитвы, плоды которых человек вкушает в мире сем и коих «основной капитал» остается для «мира грядущего», включен «сбор приданого для невесты», что придает ему канонический статус в еврейском обществе. В современной художественной литературе описание отца, отправляющегося по еврейским общинам юго-восточной Польши, чтобы собрать деньги на приданое, дано Агноном (1937) [11]. Значительное расстояние, которое преодолел молодой человек в сказке, от Козенице в восточной Польше до Балты на Украине, не является чем-то исключительным, если взять историю Агнона в качестве доказательства.



1 Rubinstein, A. Notes on a Collection of Testimonies against Hasidism (ивр.) // Tarbiz 32 (1963), 80–97; Rubinstein, A. Kozienice, Israel ben Shabbetai Hapstein // Encyclopaedia Judaica 10 (1971), 1234–1235.

2 Buber, M. For the Sake of Heaven (New York: Harper & Row, 1953).

3 Buber, M. Tales of Hasidim: Early Masters (New York: Schocken, 1947), 286–299; Lipson, M. Medor Dor [Из былых времен] (4 vols. Tel Aviv: Achiasaf, 1968), 1:223, 246 nos. 601, 676, 677, 2:6, 29,104–105,173, 219 nos. 823, 914,1160, 1423, 3:49, 99-100, 158, 263 no. 1891, 2034, 2209, 2558; Zevin, S. Y., ed. Sippurei Hasidim: Mekhunasim mi-Pi Sefarim umi-Pi Sofrim [Хасидские рассказы…] (3rd and 4th eds. 2 vols. Tel Aviv: Tsiyoni, 1959), 1:9-12, 127, 173–174, 226, 232–234, 239–240, 259, 354–355, 433–434, 450, 479–480 nos. 1, 2, 126, 169, 226, 233, 242, 255, 342, 431, 457, 493, 2:82–83, 133–134, 138–141, 148–149, 225, 233–235, 305, 307, 313, 349–350, 371 nos. 84, 153, 161, 180, 256, 267, 343, 346, 356, 413, 440.

4 См.: Landau, L. Rashi’s Tales in the Babylonian Talmud (ивр.) // Eschel Beer Sheva 3 (1986), 101–117.

5 Kushelevsky, R. Some Remarks on the Date and Sources of ‘Sefer ha-Maasiyyot’ (ивр.) // Ed. Y. Rosenberg. Kiryat Sefer: Collected Essays, Articles and Book Reviews in Jewish Studies Suppl. 68 (1998), 155–157.

6 Luzzatto, J. ben Isaac. Kaftor va-ferah [Бутон и цветок] (Basle, 1581), 80b-81b.

7 Gaster, M., trans. and ed. Maaseh Book (2 vols. Philadelphia: Jewish Publication Society of America, 1934), 1:173–177 no. 100 (англ.); Maitlis, J., ed. The Book of Stories, Basel 1602