Изгнанница Муирвуда | страница 128



Он поднял голову, и заостренную бородку прорезала улыбка.

— Я смотрю, все мы живы и здоровы. Возблагодарим Чишу — я уж точно возблагодарю. Спасибо, что выручила нас, моя госпожа. Мой приятель, правда, твердит, что ничего бы с нами не было, но я-то подергался знатно. Угодили мы, как кур в ощип. А насчет гор я все понял, только вот не хотелось нам вас тут оставлять. В одиночку-то удирать оно несподручно.

— Как ты сбежал? — спросила Майя кишона.

Он ответил ей мрачной улыбкой.

— В королевском лагере был еще один кишон, — ответил он. — Он подал мне особый знак. Перед тем как мы выехали, он ослабил мои путы и сунул в рукав кинжал. Неподалеку отсюда я убил своих конвоиров, забрал лошадей и форму и стал следить за королевским шатром. Потом прибыли дохту-мондарцы. А там и вы вышли.

— А король знает, что у него в лагере кишон? — подняла брови Майя.

— Разумеется, нет, — холодно улыбнулся кишон. — Если бы я подрядился убить короля, я явился бы втайне и не один.

Майя заметила задумчивый взгляд, брошенный Джоном Тейтом на кишона. Впрочем, Джон так ничего и не сказал.

— Далеко ли отсюда до Мона? — спросила Майя.

Джон Тейт перевел взгляд на нее.

— Не слишком, только через горы перевалить. Горы Пелийе. Кажись, Кольер — тьфу ты, то бишь король — говорил, что перевалы стерегут. Оно и понятно, армия-то уйдет в Коморос, а соседи, небось, спят и видят поживиться.

Майя вздохнула. Ее раздирали противоречивые чувства. Но нет, она должна попасть в аббатство. Она сняла капюшон и провела рукой по ничем больше не сдерживаемым волосам.

— Где здесь ближайшее аббатство? — спросила она у Джона.

— Чего?

— Аббатство здесь есть?

Джон недоуменно наморщил лоб. А что она могла сказать? Ее спутники не знали всей правды и не узнают, покуда она не повидается с каким-нибудь Альдермастоном.

Джон поскреб щетинистую шею:

— Аббатство Риво, это на север отсюда. Но там уже граница с Пайзеной. Лизье в Дагомее, только это надо быть круглым дурнем, чтоб туда сунуться, — он свел брови, припоминая. — А вот еще Крюи тут неподалеку. На самой вершине Пелийе, где сходятся три реки и три границы. Только туда добраться тяжеленько, моя госпожа.

Аббатство Крюи. Теперь Майя вспомнила: она видела это название на карте в отцовском солярии.

— Ах да, граница Дагомеи, Пайзены и Мона. Отведи меня туда.

— Зачем? — спросил Джон Тейт.

Майя покачала головой.

— Вчера в королевском шатре я узнала одну вещь. Больше пока сказать не могу. Но мне очень нужно попасть в аббатство. И чем быстрей мы уйдем из Дагомеи, тем лучше. Веди нас в горы.