Разрушенная | страница 12
Давина подняла поднос.
— Я принесла вам завтрак, Ваше Высочество. И королева потребовала вашего присутствия. — Девушка поставила поднос на столик в углу и повернулась к Эм. На юном прелестном личике играла улыбка. На подносе лежал нож, Эм внимательно его осмотрела, пытаясь определить, насколько тот острый. Три быстрых шага через комнату — и она бы успела протянуть руку к ножу, чтобы вонзить его девушке в горло, прежде чем та поняла, что происходит. Максимум пять секунд.
Она отбросила эту мысль. В данный момент ей не нужна была смерть горничной.
— Просила моего присутствия для чего?
— Для примерки свадебного платья, Ваше Высочество.
— О. Разумеется. — Она старалась не выглядеть так, словно мысль о свадебном платье вызывала у нее тошноту.
— И Битва за Объединение состоится сегодня днем, — сказала Давина. — Королева хочет сначала провести примерку.
Значит, ей, скорее всего, нужно было знать, что это за битва такая? Но что бы это ни было, оно не вызывает никаких положительных ассоциаций.
— Ну конечно, — ответила Эм. — Я быстро соберусь.
Давина всем своим видом продемонстрировала, что она собиралась остаться и помочь, но Эм покачала головой.
— Сейчас мне ничего не нужно. Я тебя позову, как понадобишься.
Давина помедлила, но потом все же направилась к двери.
— Я подожду снаружи.
— Да, будь добра.
Как только Давина исчезла за дверью, Эм с облегчением вздохнула. Горничная оставила на подносе чай и толстым ломтем хлеба странного цвета. Эм отломила кусок и сунула его в рот. Вкус оказался просто восхитительным, и она быстро с ним расправилась. За последний год она почти не ела хорошей еды.
Она оглядела комнату. За последний год ей и на кровати-то не удавалось поспать, а теперь в ее распоряжение, гостиная, кабинет и спальня. Из большого окна одной из стен открывался прекрасный вид на сад. Комната была оформлена в голубых тонах — официального цвета Леры. Стул в углу был синим, гобелен на стене — синим, и простыни на кровати — синими.
Все это было нетронуто и прекрасно, а Эм хотелось разорвать вещи в клочья. Они жили вот так, когда руинцы были изгнаны из своих домов и вынуждены были каждые несколько дней переносить лагерь на другое место, чтобы остаться в живых?
Она сожжет замок, еще до того, как совсем разберется. Она все еще чувствовала запах дыма с того дня, когда король сжег ее дом дотла, убил ее мать и забрал сестру. Единственно правильным было отплатить ему тем же.
Она допила свой чай и достала отвратительное розовое платье Мэри. Погода в Валлосе была намного прохладнее, чем в Лере, и люди часто кутались с головы до ног. Платья Мэри были с длинными рукавами, грубоватыми и сшиты не столько для красоты, а для выполнения своего назначения — защищать от непогоды. Но вид имели весьма удручающий.