Пропавшее ущелье | страница 33



Обед прошел безмолвно, без обычных шуток. О Щербакове и Осередко не говорили, хоть все думали о них.

Первая не вытерпела Лена:

— Василий Яковлевич, — сказала она, — надо отправиться на помощь.

Ее поддержал Малинин.

— Да, Василий Яковлевич, нужно немедленно идти, пока не наступила ночь.

Девушка с благодарностью посмотрела на Виктора.

— Спокойнее, друзья, — скрывая волнение, ответил Бархатов. — Щербаков и Осередко — опытные альпинисты и зря рисковать не станут. Я думаю, они скоро возвратятся. Подождем.

Время тянулось медленно, погода становилась все хуже и хуже. Термометр показывал один градус ниже нуля. Дождь перешел в снег, быстро покрывший землю.

— Ну, пришла зима, — мрачно сказал Кожухов.

И всего удивительнее было то, что лагерь находился, если считать по прямой, меньше, чем в двадцати пяти километрах от Хамза-Абад, где по-прежнему ярко светило солнце.

Прошло около двух часов, альпинисты все не возвращались.

Василий Яковлевич верил в опытность и благоразумие Щербакова, но про себя решил, что если их еще через час не будет, то придется с Малининым и Тумановым сделать вылазку в горы. Он то и дело выходил наружу, прислушивался. Однажды ему показалось, что вверху блеснул огонек. Напрягая зрение, Бархатов отыскивал его. Вот желтый свет снова блеснул. Он то исчезал, то вновь появлялся. Бархатов пристально наблюдал за ним, а огонек, опускаясь, все приближался.

— Щербаков, Осередко! — крикнул Василий Яковлевич.

— А-а, — донеслось в ответ.

Из палатки выскочили все ее обитатели. Послышались радостные восклицания:

— Идут!

— Наши!..

К ним спустились две запорошенные снегом фигуры. Их втолкнули в палатку, принялись снимать рюкзаки, помогать раздеваться. Выслушав рассказ о вылазке, все успокоились, расположились на ночлег в теплой, защищенной от ветра палатке, освещенной спиртовой лампой. Никто еще не заснул, когда снаружи послышался чей-то приглушенный голос, дверь отворилась и в палатку ввалился мужчина в большой, обшитой мехом шапке. Он еле держался на ногах от усталости.

— Там на перевале, колхозники, — с сильным акцентом проговорил он. — Засыпало… помогите…

ПЕРЕВАЛ

Многое изменилось за годы Советской власти на Памире. Там, где среди гор вились узкие караванные тропы, где и двум лошадям было трудно разойтись, теперь были проложены хорошие дороги. В былые времена месяцами добирались путники из Оша в Хорог — областной центр Таджикской ССР. Сейчас между двумя этими городами протянулся 730-километровый большой Памирский тракт, одетый в асфальт.