Король Лир | страница 18
Сюда, сюда, милейший! Вам тоже захотелось? Пожалуйте, пожалуйте, молодой человек, попробуйте крови.
Входит Глостер.
Мечи? Оружие? Что здесь происходит?
Входят герцог Корнуэльский, Регана и слуги.
Под страхом смерти — тише, не шуметь!
Поднявший меч — умрет. — Кто эти люди?
Гонцы от короля и от сестры.
Из-за чего затеяли вы драку?
Едва дышу, милорд.
Не мудрено. Какого ты набрался страху! Эх ты, трус несчастный, природа отрекается от тебя. Не она, а какой-нибудь портной смастерил тебя.11
Что за чудак! Почему портной? Разве портной может скроить человека?
Конечно, портной. А то кто же? Каменотес или живописец в час или два работы изготовили бы что-нибудь позанятнее.
Все-таки отчего вы подрались?
Этот старый грубиян, которого я пощадил только ради его седой бороды…
Ах ты, ижица, лишняя буква в азбуке!12 — Милорд, позвольте я сотру его в порошок и выкрашу им стены нужника. «Пощадил только ради его бороды…». Ах ты, трясогузка!
Молчать, бездельник! Видно, ты забыл,
В чьем ты присутствии?
Нет, сударь, помню.
Но и у гнева есть свои права.
Чем ты разгневан?
Что дано оружье
Свинье, которой чести не дано.
О, эти лживые льстецы! Как крысы,
Они перегрызают пополам
Святые узы крови, угождают
Страстям господ, льют масло в их огонь
И леденят их каменные души.
Что «да» сказать, что «нет» — им все равно,
Лишь угодить бы тем, за кем без смысла
Они послушно бегают, как псы. —
У, чтоб тебя! Над чем ты скалишь зубы?
Какой тут смех? Шут, что ли, я тебе?
Попался б ты мне, гусь,13 в Саремском поле,
Летел бы до Камлота гогоча.
Ты не рехнулся?
Что за спор меж вами?
На свете неприязни нет сильней,
Чем между мной и этим негодяем.
Чем негодяй он? В чем его вина?
Не нравится его лицо мне.
Вот как?
Быть может, и мое, его, ее?
Сэр, ремесло мое — быть откровенным.
Мне попадались лица лучше тех,
Которые я вижу пред собою.
Ах, вот он что за птица! Кто-нибудь
Однажды похвалил его за резкость.
Он с выгодой и стал играть на ней.
Он угождать не любит. Клюнет — ладно,
Не выгорит — ну что ж, на то он прост.
Мне этот сорт обманщиков известен.
За ложной прямотой их больше зла,
Чем в раболепьи двадцати придворных.
По совести и чести, пред лицом
Особы светозарной вашей, герцог,
Сияющей, как Феб, снопом лучей…