Один дар на двоих | страница 29



«Виски», – быстро набрала в вайбере.

Фил заглянул в телефон.

– Да что мы все о делах! – воскликнул босс, мгновенно сориентировавшись. – Предлагаю на время оставить обсуждение и заглянуть в мой кабинет. У меня припрятана бутылочка отличного шотландского виски.

Мужская компания заметно оживилась и вскоре закрылась в кабинете Андреева.

А я вернулась обратно. Без сил рухнула на стул и задумалась о своей незавидной участи. Случившееся утром – определенно сон. Только странный и затянувшийся. Воображение рисовало мрачные картины возможного будущего, и я потянулась к сумке за подарком Марфы Константиновны.

Странные часы лежали в боковом кармашке. Повинуясь непреодолимому желанию, нацепила их на руку. Теперь точно выгляжу как сумасшедшая.

Интересно, завтра все встанет на свои места или нет? Переживая, я схватила кружку с холодным чаем. Но даже чай не помог мне остыть.

«Соберись! Чудес не бывает», – скептично шептал разум.

«Посмотри на часы», – твердило сердце.

– Ты как?

В кабинет заглянула Майка. Вид встревоженный. Никак за меня волнуется.

– Не знаю, – пожала плечами я, – ужасный день.

– И не говори. – Майка придвинула стул и села рядом. – Слышала, как большой босс на тебя кричал. Что подвела, исчезла в разгар рабочего дня. И все в таком духе.

Я вздохнула. Заслужила. Исчезла, никого не предупредив, презентацию не закончила и на встречу опоздала.

– Думаю, мне придется уйти, – произнесла с улыбкой, чтобы не давать повода для жалости.

– Как это уйти? Никуда ты не пойдешь! – взбунтовалась Майка. – И вообще, мало ли куда тебе понадобилось. Может, сладкого захотелось, вот и вышла за шоколадкой.

Я рассмеялась. Столярова так яростно меня защищала… Только вот Филу до лампочки Майкины возмущения. Ему главное работа. А я, как ни крути, его подвела.

– Май, я, кажется, вляпалась.

Сказала – и даже самой себя жалко стало. До слез.

– Что-то серьезное? Криминал? – По Майкиному лицу было видно, что подруга готова ко всему. В том числе и к гангстерским разборкам.

– Не криминал, просто непонятно что, – вздохнула, понимая, что боюсь даже вслух произнести. – Бред сумасшедшего. А может, я действительно сошла с ума?

Я посмотрела на подругу и широко улыбнулась.

Майка разозлилась, попутно пояснив, что все мои беды – от неуемной трудоспособности. Меньше работать – больше отдыхать, вот и весь секрет счастливой жизни.

– А то Фил сам помешался на работе и тебя довел! – Майка обиженно надула губы. – Собирайся. Уже шесть. – Тут подруга обратила внимание на часы и потянулась к моей руке. – А это что за раритет?