Олег Вещий. Великий викинг Руси | страница 31
А. С. Орлов упоминает многочисленные примеры из разных культур, когда во время военных действий используются подобного рода хитрости (сокрытие воинов в каких-то вещах) и переодевание в купцов (и не только в купцов), но практически все приводимые им аналогии применительно к летописному рассказу выглядят очень приблизительными. В самом деле, в летописном рассказе нет никакого переодевания (хотя в нём просто не было надобности), воины прячутся в кораблях, а цель действий чисто завоевательная (военная). Если учитывать все эти детали, прямых аналогий «киевскому» сюжету находится не так уж и много (в противном случае пришлось бы привлекать очень широкий круг сюжетов от троянского коня до Али-Бабы и сорока разбойников). Из упомянутых А. С. Орловым (со ссылками на предшественников) примеров более-менее похожими кажутся лишь рассказы поэмы «Ортнит» (входящей в цикл поэм о Дитрихе или Тидреке Бернском) и поэмы «Кудруна». Поэма об Ортните была создана во второй половине 1220-х годов, «Кудруна» и того позже — в 1230–1240-х. Иными словами, это куда более поздняя традиция, чем зафиксированные в летописи предания об Олеге.
В «Ортните» герой поэмы, король Ломбардии Ортнит захватывает город Судерс (то есть Тир) в Сирии (с намерением жениться на дочери местного короля), представившись купцом и спрятав воинов в кораблях[113]. Его помощником в этом деле выступает русский князь Илья, дядя Ортнита по матери — эта деталь и сближает рассказ поэмы с Русью[114]. В «Кудруне» король неких «хегелингов» Хетель хочет жениться на дочери ирландского короля Хагена Хильде и отправляет в Ирландию своих датских родичей и вассалов, которые решают взять с собой богатые товары, чтобы щедрой торговлей прельстить сурового ирландского правителя, убивавшего сватов к его дочери. По совету мудрого воспитателя Хетеля Вате, «на нашем судне пусть выстроят настил, под ним дружину спрячут с оружием на случай, коль не отпустит с миром из Эйре нас витязь могучий. Во всём вооружении бойцов не меньше ста везти придётся скрытно в те дальние места». Когда посланцы достигают Ирландии и начинают торговать, король Хаген с дружинниками лично приезжает к ним на берег, чтобы узнать, кто они и откуда[115]. Впоследствии посланцам Хетеля удаётся заманить Хильду на корабль и увезти с собой. Здесь примечательно, что хитрость отнесена к датчанам, то есть явно вписана в скандинавский контекст. При всем сходстве деталей главной целью и в «Ортните», и в «Кудруне» выступает женитьба — собственно ради «добывания» женщины и затеваются все уловки. Это, конечно, принципиально отличает летописный рассказ от поэтических сюжетов XIII века.