Олег Вещий. Великий викинг Руси | страница 14
В соответствии с локализацией описанных народов, «логичнее всего было бы отождествить землю сакалиба… с землёй киевских полян»[32]. Однако в исторической науке утвердилось мнение, что автор «Анонимной записки» имеет в виду не восточных славян, а западных — моравов или белых хорватов. Такой вывод делается на основе анализа имени главы славян, в котором усматривают искажённое имя великоморавского князя второй половины IX века Святополка. Между тем имя можно понимать и как титул «свиет-малик», где «малик» означает «царь» или «князь». В этом смысле вполне возможно его соотнесение с восточными славянами, в частности со славянами Руси[33]. Напомню, что Олег выступает в договоре с греками как «светлый князь», «светлыми князьями» именуются и другие князья на Руси, ему подчинённые. Именно он выглядит как «глава глав» по отношению к местным правителям племенных княжений. Примечательна и информация о заместителе верховного правителя, титул которого расшифровывается по-разному — например как «судья»[34]. Город, в котором правит верховный правитель, именуется Дж. рваб, и в этом названии видят искажённое славянское «град»[35], то есть просто обозначение города как такового. Ибн Русте сообщает также, что правитель ежегодно объезжает своих подданных, что сразу заставляет вспомнить славянское полюдье.
Соотнесённость двух правителей, один из которых может выступать в качестве сакрального князя-жреца (с чем соотносится обозначение «свят» или «свет»[36]), а другой является светским властителем, находит очевидные параллели в других государственных традициях, прежде всего в хазарской, где были сакральный царь (каган) и светский (бек). Туже ситуацию, но применительно крусам, описывает секретарь посольства багдадского халифа ал-Муктадира Ахмад ибн Фадлан, который побывал в Волжской Булгарин в 921–922 годах и оставил описание этого путешествия. Русы, которых он лично видел в Булгаре, судя по этому описанию — варяги, а о их государственной жизни Ибн Фадлан оставил довольно фантастические сведения, упомянув, что у них есть царь и его «заместитель, который командует войсками, нападает на врагов и замещает его у его подданных»