Танец саламандры | страница 39



– Пророчессство Первых предссказывает катаклизм с магмой, потерю ссаламандрами ссамой большшой ценноссти, тоессть ссамок, как выясснилось в посследссствии. А также пришесствие посссланницы из Верхнего мира в тот чассс, когда Нижний будет большше вссего в ней нуждатьссся. Поссланница изменит ссуществующий уклад власти, с её появлением появитссся Исстинный правитель.

– Что значит Истинный правитель?

– Этого нам не удалоссь разгадать. Как и то, что ты именно должна сссделать. Думаю, всё ссслучиться ссамо ссобой. – следующее Тьер подчеркнул: – Турнир не за горами. План мы придумаем в процессе, время есссть. Нам ссс Мегом не важно, кто займёт трон. По мне, так пусссть лучше он. У меня нет насследника, и в сслучае чего меня некому будет заменить. А посссле, обещщаю, мы обязательно придумаем, как вернуть тебя в Верхний мир. Главное ссейчас, чтобы ты никоем образом не попала в королевский дворец. Также и на глаза Оракулу.

Не успел толком Тьер договорить, как с лестницы, ведущей на крышу раздался громкий голос одного из воинов дома. Ближе тот подойти не смел.

– Мой принц, прибыл Оракул. Говорит, пришло время осмотра наложниц. Всех, включая и вашу новенькую.

– Что?! Оракул?! Какой ещё, к чёртову ящеру, осмотр?!! – тихо пискнула, не следя за языком.

Меня бросило в жар, тело затрясло. Я перепугано уставилась на Тьера в поисках защиты.

– Уссспокойся. Разберёмсся.

Похоже, принц был удивлён не меньше моего.


Осмотр… Осмотр у Оракула, мать его!

Я нервно мерила шагами свои покои. Грызла ногти, рассмотрела уже каждый узор на желтых обоях, каждую точку и завитушку! Попинала роскошное кресло, обитое тёмно–зеленым бархатом. Досталось и резному стулу из красного дерева, и канделябру. Благо тот чуть не разбился вдребезги от моих усилий, только свечи пали смертью героя.

А, возможно, скоро паду и я…

Неизвестно чем для меня обернётся встреча с Оракулом этого мира.

Так! Не паниковать раньше времени! Принц Тьер же сказал, что защитит в случае чего. Вот пускай и выполняет свои обещания!

А он сейчас и выполнял. Наказав тому воину, принёсшему на крышу столь «радостную» весть о предстоящем осмотре, сопроводить меня в мои покои, сам поспешил разобраться с Оракулом. Только вот уже перевалило за два часа, как ушёл. И я мало–помалу начала сходить с ума от неизвестности, гадая о своей незавидной участи.

Да где ж его пращуры носят?!

Что–то в этом мире я много ругаюсь. Уввв! Выдохнула. Глубоко вздохнула. Успокоилась. Нечего паниковать попусту. Ещё ничего чрезвычайного не произошло. Разве не считая того, что я уже здесь…