Антоний и Клеопатра | страница 41
О ты, луна, свидетельницей будь!
И в час, когда изменников помянут
С презрением потомки, подтверди,
Что каялся несчастный Энобарб
Перед тобою.
Энобарб!
Тсс… Слушай.
Державная властительница скорби!
Впитай разлитую в ночи отраву
И выжми на меня — пусть жизнь моя,
Что с волею в разладе, оборвется.
Разбей иссушенное горем сердце
О камень преступленья моего
И этим положи предел тоске.
О ты, Антоний, чье великодушье
Огромнее, чем низость Энобарба, —
Прости, как человеку человек,
А мир пускай меня заносит в список
Изменников и трусов. О Антоний!
Антоний!..
(Умирает.)
Может, нам его окликнуть?
Послушаем. Вдруг скажет он такое,
Что Цезарю полезно будет знать.
Послушаем. Но он заснул как будто.
Скорей в беспамятстве. Ведь перед сном
Таких молитв ужасных не творят.
Разбудим-ка его.
Проснись! Проснись!
Эй, отзовись!
Откликнись, эй! Ты слышишь?
Смерть сцапала его.
Барабанный бой вдали.
Чу! Барабан —
Негромким рокотом он будит спящих.
Пора. Труп в караульню отнесем.
Он человек не из простых.
Пойдемте.
А может быть, еще очнется он.
Солдаты уходят, унося труп Энобарба.
СЦЕНА 10
Поле боя, между двумя лагерями. Входят Антоний и Скар с войсками.
Они готовятся к морскому бою.
На суше, знать, мы им не по нутру.
Готовятся на море и на суше.
Хотя бы в воздухе, хотя б в огне!
Мы всюду им дадим отпор. Но к делу.
Пехоту под командованьем нашим
Близ города поставим, на холмах.
Флот получил приказ и вышел в море,
Нам будут хорошо видны отсюда
Маневры кораблей.
Уходят.
Входит Цезарь с войском.
Пока они на нас не нападут,
Не двигаться. А нападут навряд ли:
Цвет войска он послал на корабли.
На поле! Знайте, что успех за нами.
Уходят.
Возвращаются Антоний и Скар.
Наш флот и вражеский почти сошлись.
С пригорка, где сосна, все видно лучше.
Взгляну и сразу же вернусь в тебе.
(Уходит.)
Между снастей царицыной галеры
Гнездо слепили ласточки. Авгуры
Отмалчиваются; их вид зловещ.
Антоний то отважен, то растерян.
Подточенное счастье то ласкает
Его, как встарь, надеждой на победу,
То гибелью пугает.
Вдали шум морского сражения.
Возвращается Антоний.
Все пропало!
Я предан этой подлой египтянкой.
Флот перешел на сторону врага.
Смотри — они кидают шапки вверх
И вместе пьют, как старые друзья.
О тварь втройне продажная! Мальчишке
Меня ты предала. Теперь с тобой,
С тобой одной мое воюет сердце. —