Игла империи Альби | страница 5



– Супа? – переспросил Бартез. – Том, объясни своему ученику, что иногда, кроме супа, мы ещё хотим увидеть родные звёзды.

– Харальд, прости, я потом тебе объясню это.

Джим встрял в разговор:

– Капитан, а если нам вернуться назад и попытаться найти эти семь часов?

Ему ответил Том:

– Знаешь, Джим, мне кажется, что не надо этого делать. Один очень уважаемый человек, которого среди нас знают под именем Старый Джерард, сказал мне: «Лучше не стоит играть со временем, это вам не пространство».

– Ну я же не знал…

– Есть ещё предложения?

Том сказал:

– Мы должны передать через «Святого Роджера» кому-нибудь из наших важную информацию. Пиратскую карту! С координатами и временем, где и когда они нас могут забрать.

– Неплохо, Том. Только вот в эти координаты мы можем прибыть. А как мы окажемся там в нужное время?

Тут все почему-то посмотрели на Ольмо и Молона Брасета.

Ольмо развёл руками.

– Надо подумать, капитан.

Ол быстро вышел вперёд.

– Значит, нам надо решить, кому передать карту. Где назначить встречу? И как нам оказаться там в межгалактическое время? Предлагаю! Встречаемся там, где нет лишних глаз. Информацию передать через скрипача, а по времени пусть думает Ольмо.

– Молодец, мальчик! Хорошее предложение. На этом остановимся. Ольмо, тебе главное задание! Мозговой штурм. В твоём распоряжении все наши силы. Через семь часов вы должны найти решение: как нам вернуться в своё время. Том, послушай, кажется, все очень увлеклись чёрной дырой? Но дыра дырой, а обед должен быть по расписанию. У нас есть семь часов. Слушай мою команду. Нет никаких причин для депрессии. Ответственным за выбор планеты для барбекю назначаются Лер Фаро и Мид. Через два часа мы летим на природу. И, Лер, извини, что напоминаю, но может быть, ты не знаешь? Я очень люблю видовые террасы.

Громкие крики одобрения были ответом капитану.

Через три часа шаттл с пиратами в вертикальном режиме сел на семнадцатую планету красного гиганта. При отсутствии атмосферы с неё в ближайшие три часа открывался вид на две чёрных дыры и звёздные спирали вокруг. Девушки выбрали плато на высоте пяти километров, возвышающееся над каньонами и ущельями планеты. Двадцать минут понадобилось кейтроботам на сервировку столов для банкета. За меню отвечали Том и Ол. Помощник повара, наблюдая, как трое его подчинённых по корабельной кухне расставляют закуски, сказал своему шефу, уже державшему в руке бокал лёгкого коктейля:

– Том, ты знаешь, может, мне ещё рано делать такие выводы, но Эйнар… Я начал приглядываться к нему ещё там, когда он варил черепаховый суп. Мне кажется, нам надо брать его в свою команду. Я имею в виду нашу поварскую школу. Он прирождённый шеф, у него врождённое чувство меры и острый глаз. Иногда он напоминает мне Горду. Ты знаешь, Том, месье Руддино говорил нам: настоящий шеф должен быть всегда уверен в себе, даже если он насыпал в суп лишнего перца. Том, тебе срочно надо поработать с ним на кухне.