Волчья луна | страница 82
Шарлотта огляделась – ни камня, ни палки, только стена за спиной. Если перед ней действительно преступник, он загнал ее в ловушку. Только госпожу Хэмптон закалили невзгоды, пусть не думает, будто нашел в ней легкую жертву.
– Вы притворялись! – Первая же реплика – нападение. – Человек не может выздороветь столь внезапно.
– Я же говорил вам, – ворчливо напомнил Гийом, – что я не человек. Да и вы, похоже, не совсем тоже, кто-то в роду.
– В моей семье нет сумасшедших.
Девушка сделала шаг вперед и практически уткнулась в темную фигуру хозяина. Странно, он не спешил нападать. Почему? Более удобного момента не представится.
– Я не о сумасшествии. Мир полон разных существ, многих из которых называют детскими сказками. Других и вовсе считают порождением Дьявола. Меня, например. Но я никого не убивал Шарлотта. – Голос звучал вкрадчиво, и девушка отчего-то верила каждой фразе. – А мое выздоровление… Ларри назвал вам число, теперь взгляните на луну.
– Ее нет, сегодня новолунье, – прежде, чем успела осознать смысл слов хозяина, ответила Шарлотта и замерла, прикрыв ладонью рот.
Теперь ей стало по-настоящему страшно. Шарлотта понятия не имела, чего ожидать от Гийома. А ведь он говорил, только она не поверила! Оборотень… По спине скатилась капелька пота. Если девушка дернется, есть ли шанс успеть? Да какой шанс, он среагирует быстрее.
– Не надо!
Господин Бош медленно вытянул руку и коснулся щеки Шарлотты. Он не надел перчатки, и касание пальцев обожгло, словно раскаленный металл.
– Не надо бояться, – словно гипнотизируя, повторил Гийом. – Вы дрожите? Замерзли?
Зашуршала ткань, и на плечи девушки опустилось теплое пальто. Однако вместо благодарности мужчина услышал:
– Я снова лечить вас не стану!
– В назидание или из личных предубеждений? Догадываюсь, – пробормотал Гийом, – что рассказывают об оборотнях в церкви. А еще рисуют в виде кровожадных монстров на алтарных картинах. Кто еще может разорвать на куски несчастного святого или святую? Только оборотень. Кто крадет детей из колыбели? – Голос мужчины дрожал от сдерживаемой ярости, но оставался так же тих. – Тоже оборотни. Вот и вы решили, что нет лучше кандидата на роль душегуба, чем я. А ведь я спас вас, Шарлотта, дал кров над головой, как подарил его несчастной Ануш. Ее тоже сторонятся, родись она в деревне, забили бы камнями.
– За что?
Обвинения хозяина Шарлотта пока оставила без ответа, так же как упреки и непонятные намеки. Предположить, будто в их семье были оборотни!