Ставки сделаны | страница 65
- Однако пока мы ее наблюдаем во всей мощи, - барон Хорини согласно кивнул. Сколько еще его людей упокоит охрана Меченого, пока отыщется хотя бы малюсенькая брешь. - Я поищу. И если есть - найду.
7.
У герцога Норги стало входить в привычку встречать утро с плохих новостей. Он уже и богатые подношения в святилищах оставлял на радость храмовникам, и нещадную порку слуг заменил на каторжные работы по благоустройству садового лабиринта, пруда и конюшен, а сейчас пристально присматривался к своему помощнику Хорини, оценивая его в качестве откупной жертвы Темному, если удача так и не повернется к нему противоположной пышному заду стороной.
- Сгорел замок баронов Сонриков, вместе с хозяевами, - не подозревающая о мыслях герцога будущая жертва кровавому Богу монотонно бубнила сводку донесений. - А вот все слуги выжили. Это несомненно Джена, милорд.
- Ошибаешься, Хорини, это не ее стиль, - милорд за последние дни осунулся и постарел, да и спать он практически перестал из-за чудившихся повсюду убийц. - Джен развлекается более изящными комбинациями. Сонрик был последний из списка?
- Из её – да, - барон, ощутивший неясное беспокойство, тоскливо посмотрел на герцога. - Пятый. Но сейчас вместе с Ван Хоннами в «Ларентии» живут Трикси, Женева, Мари... И на кого они нацелились, я не знаю. Но прикрывают их люди Холрика.
- А вот люди Холрика и поместье сжечь могут вместе с бароном и его домочадцами, - Максвел Норги недобро ухмыльнулся, проведя языком по сухим губам, а его помощник ощутил себя заложником очень злой и опасной змеи, которая даже полудохлая может нанести смертельный укус. - Хотя челядь они вряд ли стали бы выводить.
- Если это шантогирийцы, они не только горничных с прачками, они и кошек с котятами на руках вынесли бы, - буркнул барон себе под нос и решился на опрометчивый вопрос, прежде, чем чувство самосохранения заклинило его челюсть в закрытом положении. - Господин, а кто в тот раз дал приказ отвести войска от прохода к Шантогири?
- Допустим, я, - хозяин медленно выдавил признание сквозь зубы, поражаясь наглости слуги. Но продолжил в порыве внезапной откровенности. Да и, чего скрывать, зарвавшегося барона можно будет в любое время упокоить, хотя бы в том же садовом лабиринте. - Мне до Шантогири дела никогда не было, а вот на Ларентию денег не хватало. И мне их предложили. Да столько, что хватило бы на все нужды города. Моего города. Всего за один приказ отвести войска с подступов к чужому поселению. А что наемники сделали бы с Шантогири, меня совершенно не заботило. Зато в Ларентии появилась канализация и отремонтировали театр… Что, барон, ты меня осуждаешь?