Остров Серых Волков (ЛП) | страница 32



Я лижу, потому что это вызывает улыбку Чарли. Он скоро умрёт, и наименьшее, что я могу сделать — это съесть кусок его конфеты.

— Наконец-то, — говорит Эллиот, когда подбегает Гейб. — Пойдём, найдём Анну.

Пока мы блуждаем по карнавалу, небо в пурпурных полосах темнеет до цвета глубокой лазури. Мерцают волшебные огоньки, освещающие деревья на окраинах. Китайские фонарики, нанизанные гирляндами над головами, освещают дорожки с ярким светом.

Мой сосед Альфи Баркер подходит к Гейбу.

— Завтра у меня собеседование по работе. Если я не получу её, то к 60 годам согнусь пополам из-за откапывания моллюсков, которым мне тогда придётся заниматься. Мне бы пригодилось какое-нибудь божественное вмешательство, если ты не против.

Он не скажет «нет». Не говорил с тех пор, как ему было десять, и он убегал от ловца лобстеров в поисках удачи. Когда сезон был плохим, половина Уайлдвелла была уверена, что это Гейб всех проклял. Мне всегда было досадно за него, что все те люди думают, что могут относиться к нему как к талисману. Я так рада, что ничем не примечательна.

Гейб вздыхает, раскрывает руки. Пожилой мужчина обнимает Гейба.

Я жду под толстым деревом. Миниатюрные волки расселись на ветвях — пенопластово-меховые поделки с глиняными клыками. Юношеская Лига делает их каждый год, дань знаменитому острову, которую мы прикрепляем к старому дереву, загадывая величайшие желания.

— Я пожелаю касания твоих губ здесь, — говорит мне Гейб, тыкая в свою шею пенопластовой волчьей мордой. Он привязывает своего волка к низкой ветке, а затем стоит передо мной в ожидании. Тень проходит по его лицу, и я поднимаю взгляд и замечаю высокого мальчика-индейца с шипастыми волосами, перекрывающего свет лампы.

— Эй, Габриэлла, — Ронни Лэнсинг улыбается, будто он знает шутку, а Гейб — суть прикола, — всё так плохо, что тебе приходится просить у призрака замутить с тобой?

— Прошлой ночью это просила твоя девушка.

— Не смей говорить о моей…

Кулак Эллиота запихивает остаток слов Ронни обратно в рот.

— Следующий для Гейба.

— Невменяемый, — Ронни сплёвывает кровь на бортинок Эллиота, — прямо как твой папаша.

Эллиот бросается к Ронни, но Чарли его удерживает.

— Вали, — говорит Ронни, — если ты не хочешь, чтобы я был тем, кто тебя убьёт.

— Ты мог бы, — говорит Чарли. — Но не могу пообещать, что останусь мёртвым. Не говоря о том, что ты был бы неумелым убийцей или типа того. Просто я планирую умереть в другом месте.

— Действуй в своё удовольствие, — Ронни поворачивается к Гейбу, с зубами как лезвия и брызгами крови с языка. — Дай знать, когда найдёшь свою Y-хромосому.