Другая история | страница 67
— Его точно не сдвинуть, — заявила дочь Афины. Она прислонилась спиной к камню, обдумывая различные выходы из данной ситуации. — Похоже, нам остается только продолжать путь, надеясь столкнуться с ними позже. Кэти неуверенно кивнула, понимая, что им нет смысла стоять на месте.
Свернули они направо, как и хотела Аннабет. Девушки плутали по бесконечным туннелям греческих и римских эпох несколько часов.
— Кто-то достраивал этот лабиринт? — удивилась Кэти, разглядывая стены.
— Не думаю, — отозвалась Аннабет. — Вероятнее всего, лабиринт перемещается вместе с богами, ведь изначально он был под Критом.
— Невероятно, но уже почти десять вечера, — взглянула на часы дочь Деметры. — Может остановимся?
— Соглашусь с тобой, нам тоже требуется отдых, верно? — потянулась Аннабет.
— К сожалению, у меня есть только это, — покопавшись в рюкзаке, Кэти вытащила пару злаковых батончиков. — Моя мама не отличается разнообразием в подарках. От голода мы не умрем, но боюсь, нам придется питаться только ими.
— Все же лучше, чем ходить голодной. Хорошо, что у нас есть запасной вариант, ведь предполагалось, что Персей будет снабжать нас припасами, — улыбнулась Аннабет.
— С Персеем ты бы тоже питалась одной кашей, — бросила ей батончик Кэти. — Мама и обожает Перси за его любовь к каше.
— Хотелось бы, чтобы он был здесь.
— Он тебе нравиться, не так ли? — печально посмотрела на девушку Кэти.
— Почему бы и нет? — вздохнула Аннабет. — Он смелый, умный и самый опытный боец из всех, кого я встречала.
— Но ты ведь знаешь, что он любит Зою.
— Они же друзья, — глаза Аннабет вспыхнули. Кэти помолчала, обдумывая, как бы помягче сообщить дочери Афине одну новость.
— Мне кажется, что у Зои тоже есть чувства к Персею, но она не пускает его к себе.
— Глупая, — улыбнулась Аннабет.
— Зачем же тебе Перси, если он влюблен в Зою? — Кэти неодобрительно цокнула языком.
— Я не могу заставить его быть со мной, но если эта охотница слишком горда, чтобы признать, что перед ней идеальный парень, то почему бы не попытаться.
— Извини, если давлю, просто Перси мне как брат, и я хочу видеть его счастливым, — улыбнулась Кэти.
— Я тоже этого хочу, просто… — вздохнула Аннабет. — Трудно осознавать, что он видит во мне только друга.
— Все, все, — подняла руки дочь Деметры. — С таким настроем мы никогда не отыщем нашего любимчика.
— Кто у нас здесь?
Перси с Зоей нервно обернулись, встретившись с титаном, одетым в дорогой костюм.
— Япет, — зарычала Зоя. Тот удивленно взглянул на девушку.