Капитан Химеры | страница 17
Набрав на панели нужную команду, Клара смотрела на то, как луч якоря ищет нужный путь, за который ему предстояло зацепиться и протащить “Химеру” отсюда и до конечной точки.
Как только девушка услышала слабое мелодичное позвякивание приборов, она ухватилась за штурвал и толкнула корабль вперед. Нить потянула их за собой, сквозь лабиринт хитросплетений тысяч других путей.
***
После второго прыжка Клара чувствовала себя совершенно опустошенной. Якорь хоть и цеплялся за нить сам и вел “Химеру” вперед, но постоянное напряжение и пристальное наблюдение за тем, когда стоит отцепиться и вернуться в реальный мир, – выматывало. Когда “Химера” оказались в системе Фангир, где корабль предстояло заправить и проверить перед дальним полетом, Клара откинулась на спинку кресла и вытерла ладонью выступившую на лбу испарину.
Девушке стоило пойти в медблок и сделать парочку стимулирующих уколов, но она не знала, где здесь был этот самый медблок и кого попросить об инъекциях.
Она, конечно, и сама бы справилась, но разве можно брать медикаменты без разрешения медика?
И Клара, кстати, не видела медика в списке членов команды.
Лис выглядел совершенно здоровым и положил внушительную голову ей на колени, будто жалел и пытался подбодрить. Ладонь девушки сама собой потянулась к рыжей мягкой шерсти, прошлась по мягким ушам.
– Не дергайся, – вдруг громыхнуло над Кларой.
Крепкая рука ухватилась за ворот блузы девушки и потянула его вниз, до тихого треска ткани. Клара даже не успела понять, что произошло, как тонкая игла инъектора вошла в основание шеи, расплескивая по телу приятное тепло.
Щелк! Второй укол.
По спине пробежала легкая дрожь, в голове будто взорвалась сверхновая, и мысли заметались, затрещали – и ухватить хотя бы одну из них стало почти невозможно.
Суматоха в сознании длилась всего несколько секунд, а потом пришло опустошение и сосредоточенное спокойствие. Клара готова была поклясться, что теперь смогла бы прыгнуть в подпространство еще раз двадцать и точно этого не почувствовать.
Повернув голову, она посмотрела на капитана.
Мужчина был немного бледнее обычного, но держался уверенно. Его движения выглядели отточенными и плавными, четкими, как у робота, но сейчас Кларе было абсолютно все равно. Внутри плескалась только благодарность за заботу и умиротворение.
– Спасибо.
В голубых глазах мелькнуло что-то… странное.
Мужчина бросил пустые инъекторы в утилизатор и ничего не сказал в ответ.
– Заправочная станция здесь небольшая, – после стимуляторов голос Бальтазара немного искажался, растягивался и походил на студеное прикосновение зимнего ветра, который стискивал голову девушки плотными тисками и впивался в виски; но при этом не причинял боли – скорее, удерживал на поверхности и не давал полностью отдаться на милость лекарства. – Время стыковки – два часа. Сможете в этот раз не опоздать, Наварро?