Идеальная жена | страница 55
– У нас десять палат, – ответил Кортес, с любопытством разглядывая ее. – Но я абсолютно не против, что они заполнены лишь наполовину. Меньше резидентов – меньше психов.
– Не совсем так, – возразила Джесси. – Это означает лишь, что полиция поймала меньше психов.
Кортес фыркнул и повернулся к Джентри.
– И что за цыпочка решила посетить нас сегодня? – поинтересовался он.
– Это Джесси Хант. Она проходит практику от Калифорнийского университета в Ирвайне. Если будет себя хорошо вести, то ей разрешено посетить нас несколько раз до конца года. Но я бы не стала говорить о стойкости характера. Сомневаюсь, что она сможет придерживаться правил. Девушка слегка импульсивна.
– А также достаточно болтлива, – ответил Кортес. – Обычно мне это нравится, но только не здесь. Здесь это может стоить тебе жизни.
– Спасибо за профессиональный совет, Кортес, – перебила Джесси, решив, что позиционирование себя в качестве очередного ученого никак не поможет завести здесь друзей. А если дела будут плохи, они ей понадобятся. Возможно, стоит позаботиться об этом прямо сейчас.
– Видишь, – улыбаясь, ответил Кортес. – Болтушка. Может, выпьем вечерком, детка? Как ты на это смотришь?
– Думаю, ты очень мил, Кортес. Но вряд ли моему мужу это понравится.
– Замужем, – покачал он головой. – Какая досада.
– Хватит флиртовать, – прервала их Джентри. – Разбудите Де-ла-Роза, чтобы они пообщались с мисс Хант. Этот парень очень обаятельный, выйдет хорошее знакомство с НРП.
– Нет, – категорично замотала головой Джесси. – Я хочу видеть Крачфилда.
Наступила гробовая тишина. Остальные охранники, занятые своими делами, прервались и обернулись на нее, разинув рты.
– Это было бы большой ошибкой, – прервал молчание профессор Хоста, впервые заговоривший с тех пор, как они вошли сюда.
– Болтон Крачфилд – наш самый... непредсказуемый заключенный, – пояснила Джентри. – Он будет издеваться над тобой, играя, словно кот с мышью. Лучше начните с кого-нибудь попроще.
– Я хорошо знакома с его историей. Я подробно изучала все преступления и знаю о его... пристрастиях, – ответила Джесси. – Понимаю, на что он способен.
– Мы сейчас говорим не совсем о его преступлениях, – вмешался Кортес. – Мы говорим о том, как он манипулирует людьми, вступающими с ним в контакт, даже с учетом того, что сами они находятся в безопасной комнате за стеклом толщиной в несколько сантиметров. С виду он кажется вежливым и скромным деревенским парнишкой, но это лишь приманка. Он проникает в твою голову и копается в самых потайных местах. Известные психиатры международного уровня, испытывая полное потрясение, отказывались от работы с ним.