Морковку нож не берет | страница 113



Зоя Макаровна. С трудом верится. (Татьяне Юрьевне.) Кстати, вы не в курсе, как по-английски «привальная»?

Татьяна Юрьевна. Да кто ж это знает! Это, кроме Вадима Вадимыча, только Далси Ивановна знает.

Зоя Макаровна. Вадим Вадимыч не знает.

Татьяна Юрьевна. Тогда только Далси Ивановна знает.

Зоя Макаровна. Однако — чу!


Все замирают, вслушиваются в тишину. Вадим Вадимыч отложил газету, весь внимание.


Татьяна Юрьевна. Он! Он!


Все смотрят на дверь. Дверь отворяется.

Явление седьмое

Входит Григорий Кузьмич, бодрый, подтянутый, на лице улыбка — широкая, слишком широкая... А глаза — бегают. Если кто знает Григория Кузьмича, сразу поймет: что-то не то. Не то растерян. Не то испуган. Не то съел не то, возвратясь на родину.


Зоя Макаровна. Туш!

Татьяна Юрьевна и Зоя Макаровна(хором). Та, та, та, там-трдам, там, там-трдам, там, там-трдам-там, там-трдам-там, там, там, там, там.

Зоя Макаровна(с воодушевлением).

В семье родной вы снова здесь!

Мы рады видеть вас!

Объехав мир почти что весь,

Вы не забыли нас!

Татьяна Юрьевна.

Он был в Америке. Ура!

И нам туда теперь пора.

И нам туда охотца.

Путем первопроходца!

(Обе хором.)

Простите нам веселый спич,

Григорий славный наш Кузьмич!


Смеются, аплодируют.


Григорий Кузьмич(в крайнем смущении, растроганно). Спасибо, друзья. Спасибо.

Вадим Вадимыч(не зная, что сказать). Видите... Григорий Кузьмич... как... вас женщины любят... однако... приветствуют как...

Григорий Кузьмич(пожимает женщинам руки). Спасибо, друзья, большое, друзья, спасибо... я очень, очень тронут... друзья...


Рукопожатие с Вадим Вадимычем несколько затягивается. Значительно-вопросительный взгляд Григория Кузьмича заставляет Вадим Вадимыча приподнять бровь. Так два посвященных встречаются в случайной компании.


(Улыбаясь не только широко, но и ответственно.) Географ. (Поощряюще.) География.

Зоя Макаровна. Узнаю, узнаю американскую улыбку.

Григорий Кузьмич(слегка улыбку скривив). Это да. Это конечно. А вот смотрите-ка, Вадим Вадимыч, как дамы наши похорошели... в мое отсутствие. Надо мне почаще отлучаться из школы.

Зоя Макаровна. Не знаю, не знаю. Мне-то кажется, это вам без нас на пользу побыть. А? Прямо-таки здоровьем пышете, вылитый американец.

Григорий Кузьмич. А у вас, Зоя Макаровна, платье новое.

Зоя Макаровна. Вам нравится?

Григорий Кузьмич. Очень нравится.

Зоя Макаровна. Слава богу. Только у меня старое, вы меня в этом платье много раз видели. Это у Татьяны Юрьевны новое платье. Посмотрите, какое прекрасное платье.