Айла и счастливый финал | страница 40
– Привет, – шепчет он.
Оказывается, он все это время так близко стоял к двери, словно прислушивался к тому, что происходило в моей комнате.
– Привет, – отвечаю я.
Джош прислоняется к дверному косяку, отчего наши глаза теперь находятся почти на одном уровне. Мы молча рассматриваем друг друга. Вблизи он выглядит другим. Настоящим. А мне кажется, совершенным. Я бросаю взгляд в коридор. Там темно и пусто. Эта фантазия определенно мне знакома… пока он не поднимает пивную кружку.
Я хмурюсь, и лишь секунду спустя до меня доходит.
– Ты съездил! Ты действительно съездил, – восторженно шепчу я.
Джош салютует мне кружкой:
– Съездил.
– Ну и как? – Я улыбаюсь.
– Многолюдно. Громко. – Джошуа выглядит уставшим. – Как ярмарка, где полным-полно орущих детей и их пьяных родителей, пытающихся сбежать от собственных отпрысков. Майк и Дэйв точно вписались бы в эту картину.
– Фу. Настолько все плохо, да? – вздыхаю я.
– Можно с уверенностью сказать, что на следующие выходные я выберу новый пункт назначения, – усмехается Джош.
– Зато напротив Германии можно поставить галочку, – тихо смеюсь я.
Уголок рта Джошуа приподнимается в улыбке. Он протягивает кружку, и я засовываю книгу под мышку, чтобы взять ее. Кружка глиняная, тяжелая, с массивной крышкой и вырезанным на ней замысловатым узором.
– Она невероятно уродливая. – Я снова тихо смеюсь.
– Они все такие. А те, что в пивных палатках, еще хуже – простые стекляшки с криво приклеенным логотипом Октоберфеста. На этой хоть изображен бой на мечах. Видишь крошечных рыцарей перед баварским замком? Это самая интересная кружка, которую я смог найти.
И в этот момент я понимаю, что это – подарок! Джош выбрал ее для меня. И кружка внезапно становится самой красивой на свете. Я прижимаю ее к груди:
– Спасибо.
– Как тебе? – Он кивает на мою книгу.
– Нормально. Можешь взять ее, если хочешь.
Джош смотрит на свои кроссовки, затем поднимает голову, потом снова смотрит вниз.
– Ты знаешь, что нравишься мне. Верно? – решительно спрашивает он.
Мое сердце колотится так сильно, что он, вероятно, может это почувствовать. И на этот раз слова с легкостью срываются с моих губ:
– Останься здесь на следующие выходные. Сходи со мной на свидание, – шепчу я.
Глава 8
Джош не появляется в школе на следующий день. Ему разрешено прогулять еще три дня в честь праздника, который он не отмечает. Мне жаль, что у меня нет подходящего повода, но при мысли о пропуске урока или простом опоздании я тут же покрываюсь мурашками. Правда, у Джошуа были дела поважнее – его творчество. Поэтому я несказанно удивилась, когда, придя во вторник на первый урок, увидела его, развалившегося на стуле за партой. А ведь до звонка было еще целых пять минут.