Берсерк забытого клана. Книга 8. Холод и тьма Порубежья | страница 104



Дед Ефим внял его просьбе и организовал всем ещё по порции игристого, что было воспринято с радостью. Да и слушать продолжение гораздо интереснее, когда есть чем поддержать настроение.

– Продолжай, мил человек, продолжай, – подбодрил Ефим Сивого, похлопав по плечу. – Не стану боле отвлекать-то, да от задушевного-то.

– Н-да, так вот, – ватажник глянул на солдата с одновременным кивком благодарности. – Промелькнуло тогда популярное средство для снятия стресса лошадиного… Э-ээ… Конного… – он понял, что не очень ясно выразился и попытался поправиться.

Претерпев неудачу в своём рвении ясного изложения, Сивый махнул рукой.

– Ну, вы поняли, – высказал он и глянул выжидаючи на господ и Барри.

– Поняли, всё мы поняли, – подыграла ему Элеонора, едва сдерживая порыв смеха.

– И надо-то, всего-то-навсего, хлебушек смочить напитком благородным! – огорошил всех Остапий. – Да и угостить коника! Чево я и исполнил со всем старанием, прежде чем войти в конюший вагон, да и к стойлу Братанскому приблизиться… Э значится… – перешёл он к изложению деталей сложнейшей операции.

– И-и-и? – хором отреагировали благодарные слушатели.

– И нет там никого! – Сивый создал выражение изумления. – Я и прошёл в стойло-то, – пояснил он свои дальнейшие действия. – А вот когда взялся за вещи-то, ну… Нашего благодетеля, господина-то, Феликса, то по-первости очень ошибся с выбором поклажи, – Остапий расстроено пожал плечами. – Схватил я странный свёрток, а интересно же, что тама. Взял, да и сунул руку-то! Как вдруг! – он продемонстрировал красную ладонь. – Ошпарило меня дюже сильно книжицей странной, со знаками замысловатыми на кожаном окладе с застёжкою. И как я только с испуга отшатнулся, то… – ватажник сыграл лютую досаду красочной пантомимой. – То ноженьки мои вверх взлетели и опору-то потеряли. Дыхание злое я услышал, и что-то меня трясонуло, впридачу-то… – он остановился в повествовании и уставился в пол, вспоминая нелицеприятные детали.

Друзья уже откровенно заулыбались, а Элеонора плотно прикрыла рот ладонью, будучи не в силах унять приступ хохота.

– А дальше? Дальше то, что? – выдавила из себя вопрос молодая княгиня.

– Повезло мне, – созрел с продолжением Сивый. – Не подвели рассказчики авторитетные! – состряпал он наставительное выражение персонально для Ефима, не верящего и сомнение высказавшего в самом начале рассказа.

– Ну-у-у? – поддержал повествующего Ефим.

– Ну, я ж сразу, так мол и так, – Остапий не заставил всех ждать. – Мне револьверы спонадобились, дабы задачу выполнить, что его хозяин поставил давеча, – продолжил ватажник. – Я сразу был поставлен на место, да и вынюхан весь, пока конь не обнаружил хлебушек. А уж опосля-то, мы с ним выпили, закусили, чем светлый послал. Он мне объяснил где револьверы схоронены и отпустил, – завершил Сивый краткий рассказ.