Рождество Эркюля Пуаро | страница 17



В ней все было великолепно, дорого и солидно.

В большом дедовском кресле, самом внушительном и массивном, сидел тощий, высохший старик. Его длинные, похожие на птичьи, пальцы лежали на подлокотниках кресла. Рядом стояла трость с золотым набалдашником. На старике был поношенный голубой домашний халат, на ногах – войлочные шлепанцы. Седые волосы. Желтая кожа лица. «Жалкий старикашка», – наверняка подумал бы тот, кто его увидел. Но гордый орлиный нос и темные, необычайно живые глаза тотчас бы заставили наблюдателя изменить свое мнение. В них был огонь, жизнь, энергия.

Старый Симеон Ли усмехнулся себе под нос. Недобрый, злорадный смешок.

– Ты передал мое послание миссис Альфред? – спросил он.

Хорбери стоял рядом с креслом.

– Да, сэр, – почтительно ответил он.

– В точности так, как я тебе сказал? Слово в слово?

– Да, сэр. Я не сделал ошибки, сэр.

– Верно, ты не делаешь ошибок. Тебе вообще лучше не делать ошибок, или ты пожалеешь об этом! И что она ответила, Хорбери? Что сказала миссис Альфред?

Все тем же бесстрастным тоном Хорбери повторил ее слова. Старик вновь противно усмехнулся и потер руки.

– Отлично… Прекрасно… Пусть потом ломают голову… до конца дня! Великолепно! Я соберу их всех. Ступай, приведи их.

– Слушаюсь, сэр.

Слуга бесшумно прошел через комнату и вышел вон.

– И, Хорбери!.. – Старик огляделся по сторонам и тихо выругался. – Этот парень ходит, как кошка. Никогда не знаешь, где он находится.

Он сидел в кресле, задумчиво потирая пальцами подбородок, когда в дверь постучали и в комнату вошли Альфред и Лидия.

– А вот и вы, а вот и вы… Лидия, дорогая, садись рядом со мной. Какая ты сегодня румяная!

– Мы решили прогуляться по холодку. После этого у меня всегда горят щеки.

– Как ты чувствуешь себя, отец? Хорошо отдохнул днем? – спросил Альфред.

– Отлично… Великолепно. Приснились старые добрые времена! До того, как я остепенился и сделался столпом общества.

Симеон Ли закинул голову назад и неприятно рассмеялся. Его невестка сидела молча и вежливо улыбалась.

– Кто те двое, отец, кого мы ждем к Рождеству? – поинтересовался Альфред.

– Ах, эти? Сейчас вы все узнаете. В этом году нас ждет грандиозное Рождество. Дай подумать… Приедут Джордж и Магдалена.

– Да, они прибывают завтра поездом. В пять двадцать, – сказала Лидия.

– Это ничтожество Джордж! Напыщенный болтун! Но все-таки он мой сын.

– Избиратели его любят, – возразил Альфред.

Симеон снова усмехнулся.

– Наверное, они считают его честным человеком, – добавил Альфред.