Очень холодно | страница 35
– Сейчас ты смеешься надо мной или над ним? – нахохлился он.
– Нет, Фаран. – Марк постарался в меру теперешних своих физических возможностей изобразить улыбку. – В данный момент есть повод посмеяться над Лоддом.
Откатчик по имени Гланс совершил преступление. Вместо того, чтобы вновь отправиться на «гусенице» за очередным грузом породы, он загнал свой механизм в пустой штрек и, прижимаясь к стене, стараясь ступать бесшумно, заскользил по штольне. То, что он заметил несколькими минутами раньше, наполнило его возбуждением и надеждой. На руднике происходило нечто, чего происходить не должно. Здесь появились чужие. Двое неизвестных в одежде, ничуть не похожей на рабочие комбинезоны рудокопов или откатчиков, прятались в темном проходе. Они были уверены, что мрак надежно укрывает их, потому что не знали, что Гланс, родившийся в сумрачном мире Грейды, обладал настолько острым зрением, что сумел разглядеть темные силуэты затаившихся пришельцев даже в этой тьме.
Это был его шанс. Откатчику никогда не стать гражданином, за всю жизнь он не успеет добраться даже до категории Действительного Кандидата в граждане: такие награды достаются лишь рудокопам – тем, кто отыскивает и находит Хрустальные Цветы. Но добиться привилегий можно было и иным способом, важно было лишь не упустить возможность. Теперь такая возможность у Гланса появилась. Он не сомневался, что смотритель Лодд по достоинству оценит его старания. Он выглянул из-за угла – тоннель был пуст – метнулся к противоположной стене и залег, вжавшись в крохотную нишу, уподобившись горке неубранной породы. Гланс приготовился ждать, смотреть и слушать…
О том, как произошла встреча Фарана с Луисом, Марк узнал позднее, сейчас они с Калебом и Санди просто ждали в одном из заброшенных штреков. В спальной пещере команды Луиса в это время шел тихий и очень напряженный разговор.
Фаран, чрезвычайно возбужденный, вбежал в казарму и знаком показал Луису и Бэккету, что хочет поговорить. Втроем они устроились на пустующей койке в дальнем углу.
– Я нашел Марка, – без предисловий выпалил Фаран.
Глаза Луиса расширились, он отпрянул.
– Это… это невозможно, – прошептал он.
– Я нашел его! – воскликнул Фаран. – Он едва дышит, он обморожен, но он живой. Он говорит что-то про выход – я не понял, из рудника или нашего сволочного положения. Мы должны ему помочь.
– Ему удалось выбраться из завала, – сказал Бэкетт. – Луис, если бы ты сразу попытался его вытащить…