«Вороново крыло» | страница 19
— Не иначе как черепаховый суп и оленина, ни один ноб не обходится без этого.
— А вот и нет, — и черепаховый суп и оленина надоели нам до черта. Мы ели гороховый суп и тушеные потроха. Что вы на это скажете? Потом кильки и селедку, воловье сердце и баранью лопатку с картофелем, жаркое из свинины и тушеную баранину с луком и картофелем. Я сам заказывал обед, сэр, и моя изобретательность заслужила такое всеобщее одобрение, какого не удостаивались Уде и Суайе. Маркиз был вне себя от восторга, граф умял полбушеля килек, и не быть мне Говардом Уокером, если виконт не заболел, объевшись воловьим сердцем. Билли, как я его зову, восседал на председательском месте и пил за мое здоровье; и что бы вы думали предложил этот негодник?
— Что же предложили его светлость?
— Чтобы каждый из присутствующих внес по два пенса и оплатил мою долю. Ей-богу, не вру! Мне вручили деньги в оловянной кружке, которую меня тоже упросили принять в подарок. После этого мы отправились к Тому Спрингсу, от Тома в «Финиш», а из «Финиша» мы, то есть они попали в каталажку и послали за мной вызволять их как раз, когда я уже ложился спать.
— Неплохо живется этим молодым господам, — проговорил Эглантайн, — с утра и до ночи одни развлечения. И ведь никакой важности, никакого зазнайства, такие простые, открытые, мужественные молодцы.
— Хотите познакомиться с ними, Тайни? — спросил капитан.
— Если бы мне представился такой случай, уж я бы показал себя истинным джентльменом, — ответил Эглантайн.
— Ну так вы с ними непременно познакомитесь, и леди Биллингсгет будет заказывать духи вашей фирме. На следующей неделе вся наша компания обедает у рябого Боба, и вы будете моим гостем! — вскричал капитан, хлопнув восхищенного парфюмера по спине. — Ну, а теперь, мой милый, расскажите, как вы провели вечер.
— Я был в своем клубе, — отвечал, слегка покраснев, Эглантайн.
— Как, разве вы не были в театре с очаровательной черноглазой мисс? Кстати, как ее зовут?
— Не важно, как ее зовут, что вам до ее имени, капитан, — уклончиво отвечал Эглантайн отчасти из осторожности, отчасти же от смущения. С одной стороны, он не решался признаться, что это была мисс Крамп, а с другой стороны, ему не слишком хотелось, чтобы капитан ближе познакомился с его суженой.
— Боитесь за свои пять тысяч, ах вы, пройдоха! — как ни в чем не бывало продолжал капитан, тогда как на самом деле он был крайне обескуражен, ибо, сказать по правде, он только потому и утруждал себя рассказами о вышеупомянутом обеде и сулил свести Эглантайна с сиятельными лордами, что надеялся ублажить Эглантайна и выведать у него подробности о молодой леди с глазами, похожими на бильярдные шары. Из тех же соображений он попытался помириться с мистером Мосрозом, но, как мы видели, также потерпел полнейшую неудачу.