Оборотись! | страница 23



Когда маг перестал даже пытаться задавать вопросы, я обернулась к эльфу, который прискакал на белом коне:

— Значит, вы его видели? У вас тут, значит, дракон? Потому что маленький — это не дракон, но дракон. А как вас зовут?

— Но вы же слышали мой рассказ, прекрасная воительница — ответил эльф, не поддаваясь моему потоку слов. Бывают такие умники, им лапшу на уши не повесишь. — Зовут меня юный эльф.

— Нет, — уточнила я, — хотела бы узнать ваше имя.

Эльф посмотрел на меня удивлённо:

— Моё имя — юный эльф.

— И всё? — дёрнул Генку кто-то за язык, когда я уже начала понимать и прошептала:

— Его так зовут, не юный эльф, а Юный Эльф. С большой буквы.

Поздно, эльф рассердился! Зелёные глаза прищурились, словно у Ричарда Фаренгейта, когда его ругают. Даже острые уши, кажется, ещё больше заострились. Но самое главное, он выхватил кинжал и давай перед Генкиным носом им размахивать. А сам кричит:

— Этот паж не только глупец, но и самый настоящий грубиян! Как он смеет меня оскорблять?

И что-то ещё в том же духе, я не очень разобрала. Мне некогда было его слушать, я думала, что же мне ему сказать? Мог ответить и Гена, только он всего лишь мой паж, а я вроде бы за него отвечаю.

Но Генка опять вмешался, теперь уже разумно, хотя малопонятно:

— Вы не так меня поняли, уважаемый Юный Эльф! После боя с великаном, то есть, драконом, не драконом, но неважно, я немножечко плохо, совсем нехорошо не слышу.

— Да, — расшифровала я его слова. — Недослышал он, извините, уважаемый Юный Эльф. Парень совсем оглох, когда ему великан наступил на ухо.

Эльф тут же успокоился, перестал возмущаться и начал волноваться за Генку.

— На ухо — это ужасно! На ухо — это почти смерть! Хуже только драконье пламя.

На лице его было такое сочувствие, что мы с Генкой покраснели.

К несчастью, эти слова напомнили магу о том, кем он нас считает. И он тут же принялся выяснять, когда же мы отправимся избавлять всех от дракона? Дубина чуть не выпала у Генки из рук. Ну, что они пристали с этим драконом? Он же теперь на привязи и даже отпугивает от их города разных врагов.

— Слушай, — вдруг сказал сквозь зубы Генка, — а тебе не кажется, что дракон — не дракон, а оборотитель? Он ходит по цепи, слышала?

Я медленно кивнула. Да, этот странный, завязший в огромной и драгоценной цепи дракон мог быть той птичьей головой, которую нам нужно передвинуть, чтобы спастись и спасти Лизу, если она где-то здесь тоже бродит.

Но вот будет весело, если драконы у них тут пятиться не умеют? Безобразие! Ведь нам как раз нужно, чтобы он попятился. Поэтому я не рвалась встречаться с чудовищем, пока не выясню, как заставить его двигаться в любом направлении. Но объяснила всё очень хитро: