Житие святой мученицы Дарии Римской в пересказе для детей | страница 2






Потом клетку погрузили на корабль, и лев ещё несколько недель провёл в тёмном трюме. Наконец клетку вытащили на палубу. От яркого солнца у льва сразу заболели глаза, и он зажмурился. Так с закрытыми глазами его и привезли в зверинец знаменитого римского Колизея — огромного цирка. Здесь льва пересадили в другую клетку попросторней, развязали лапы и стали нормально кормить. Рядом в клетках сидели другие животные — львы, пантеры, медведи. Каждый день надсмотрщик приходил в зверинец с тележкой, наполненной большими кусками мяса. Он шёл между двумя рядами клеток и в каждую бросал по куску, ловко подцепив его железным крюком.

Лев окреп, шерсть его стала гладкой, а грива — пушистой. Он ещё не знал, что вскоре ему предстоит убивать на арене цирка ни в чём не повинных христиан. Да-да, такой уж это был страшный цирк. Ни клоунов, ни дрессированных собачек там не было и в помине. Жители Рима специально собирались, чтобы посмотреть, как дикие звери будут нападать на беззащитных людей, приговорённых к такой смерти за веру во Христа. Впрочем, была у римлян и другая забава: в Колизее против зверя выпускали нескольких хорошо обученных и вооружённых воинов. Их называли «гладиаторы», потому что на языке римлян «гладиус» означает «меч». В схватке с ними даже самый сильный лев был обречён на гибель. Такая невесёлая участь ждала и нашего льва.

Но Бог судил о нём иначе.

В один из дней надсмотрщик случайно толкнул своим крюком засов на клетке, и дверь приоткрылась. Лев увидел это, но сделал вид, будто ничего не заметил. Так же как и все звери, он с урчанием принялся за свой обед. Лишь когда надсмотрщик, гремя пустой тележкой, вышел из зверинца, лев оставил пищу и осторожно тронул лапой дверь. Она открылась. Свобода!



И вот теперь лев бежал по жёлтым мостовым Рима, распугивая народ и глухо стуча когтями по нагретому солнцем камню. Ему предстояло исполнить Божью волю — найти один очень нехороший дом и помешать очень нехорошим людям сделать очень нехорошее дело.


* * *

В просторном храме богини Афины было пусто. После утреннего служения жрецы и пришедшие поклониться богине горожане разошлись по домам. Лишь одна красивая девушка сидела на длинной скамье возле стены. Развернув на коленях свиток пергамента, она старательно учила новый гимн Афине. Мраморная статуя грозной богини войны высилась над ней, сверкая золотом доспехов и драгоценными камнями украшений.

Звали девушку Дария. Она была служительницей этого храма. Несмотря на молодость, Дария считалась одной из самых образованных девушек Рима. Никто из её ровесниц не прочёл столько книг о богах и богинях, никто не знал о них наизусть столько стихов и песен. Всё свободное время девушка проводила в храме за чтением. Неудивительно, что вскоре её должны были произвести в почётную должность жрицы.