Битва за любовь | страница 27
Лорд усмехнулся. Он не сомневался, что так бы все и произошло, не появись он в зале в самый критический момент. Этот парень вполне способен, даже будучи приговоренным к смерти, прихватить с собой на тот свет пару-тройку сопровождающих. Что же он может творить на поле боя?
– Я верю, что ты способен на это, – сказал, снова став серьезным, – но хочу, чтобы ты доказал мне на деле, что может в битве шотландский горец.
– Готов в любую минуту выполнить каждое ваше распоряжение, милорд, – тут же отозвался Ранальд, – за тем я и пришел сюда, в Кале.
– Отлично, парень, тогда считай, что ты уже на службе у короля Эдуарда, только проходишь испытательный срок. Я – Генри Гросмонт, граф Лестер и Ланкастер, главнокомандующий войсками на этом участке. Если ты оправдаешь мое доверие, я помогу тебе встать на ноги здесь, в Англии, поскольку, как я понял, возвращение в родные края тебе не грозит.
– Увы, – печально согласился Ранальд, потом тряхнул головой, – я готов, милорд.
– Найди рыцаря де Форнея, Брэн, – обратился лорд Гросмонт к слуге, – скажи, чтобы пришел немедленно. Моя нога не хочет больше ждать.
Лорд на мгновение нахмурился, потом поднял чашу с вином и сделал Ранальду приглашающий жест:
– Выпьем за твои успехи, парень. Не знаю почему, но я поверил тебе. Будет жаль, если я ошибусь.
– Этого не случится, клянусь, милорд. Я не разочарую вас. – Глаза молодого шотландца горели, он был готов хоть сейчас кинуться в битву.
Лорд усмехнулся. И два человека, столь далеких друг от друга и встретившихся только полчаса назад, подняли приветственно чаши и осушили их. Вино было великолепным.
А через несколько минут Ранальд уже перешел в руки высокого, мощного и очень сурового на вид рыцаря средних лет.
– Я отплываю на остров завтра с утра, Жиль, – сказал лорд, – а тебе оставляю этого парня. Он проходит испытательный срок на службе у короля. Мне показалось, что он кое-что умеет на поле боя. Посмотри сам. И через десять дней я жду вас обоих в Лондоне. Я надеюсь, за это время вы сумеете сровнять с землей этот проклятый замок. Король верит тебе, Жиль, не подведи его.
Рыцарь Жиль де Форней молча поклонился графу и ушел, уводя с собой молодого шотландца, судьба которого изменилась так быстро. А лорд Гросмонт отдал наконец свою изболевшуюся правую ногу в заботливые руки старательного Брэна и удовлетворенно закрыл глаза.
На следующий день великолепная королевская галера унесла графа Лестера к английским берегам, а Ранальд Мюррей отправился с большим отрядом английских солдат на запад. Там, почти на границе между Нормандией и Бретанью, недалеко от величественно возвышающегося на скалистом острове аббатства Мон-Сен-Мишель все еще оказывал сопротивление англичанам уединенно стоящий замок Кабурн. Он был расположен слишком удобно для обороны и практически недоступен для тех, кто хотел им овладеть. Да, не напрасно норманны уже несколько веков славятся своим непревзойденным искусством возведения крепостей и культовых сооружений.