Битва за любовь | страница 24



Но вот подошел к концу и этот путь, показавшийся таким долгим. Крепость в Кале, еще недавно бедной рыбацкой деревушке, оказалась не слишком большой, но прекрасно укрепленной и окруженной системой каналов. В северной части, ближе к морю, возвышалась мощная сторожевая башня. Ранальд подошел к воротам крепости и попросил провести его к капитану. В ответ из цитадели выскочило с десяток дюжих солдат, которые живо скрутили ему руки, отобрав меч. Ранальд пытался что-то объяснить, но никто даже не стал его слушать. Его быстро потащили внутрь и поставили перед высоким пожилым офицером с недобрым, испещренным морщинами лицом.

– Мы поймали лазутчика, сэр, – громко доложил один из захвативших его солдат, – как раз под воротами крепости.

Офицер окинул Ранальда неприветливым, даже злым взглядом. Он не любил молодых ладных мужчин, особенно таких, вызывающе красивых.

– Вот и славно, ребята, – произнес он хрипловатым низким голосом, – поймали, ну и тащите на виселицу, она как раз пустует уже третий день.

– Но, сэр, – возмутился Ранальд, – я сам пришел к вам. И я не лазутчик. Я хотел поступить на службу к королю Эдуарду.

Офицер рассмеялся холодным злобным смехом, от которого мороз продирал по коже.

– У короля Эдуарда хватает солдат и без подлых шотландцев, – высокомерно заявил он. – А я не настроен выслушивать твои басни. Наши вороны давно не лакомились свеженькими трупами. Так уж будь добр, порадуй птиц.

В голове Ранальда мысли неслись бешеным галопом. Он не мог позволить дать себя вот так просто убить. Уж если умирать, то в компании с двумя-тремя солдатами, а еще лучше с этим злобным типом в офицерском платье. Меч у него, разумеется, отобрали, но его любимый кинжал можно легко достать, только бы освободить руки.

Солдаты приготовились снова поволочь пленного – теперь уже во двор, к большой виселице, которая красовалась в его центре, рядом с раскидистым старым дубом. Но тут послышались уверенные твердые шаги и в большом зале появился еще один мужчина. Он был высок, дороден и имел вид настоящего лорда.

– Кого это ты опять собираешься повесить, де Бриер? Слава Джошуа-вешателя все не дает тебе покоя? Ты уже почти достиг его побед.

Голос говорившего был обманчиво мягок – его грозовые раскаты прятались за откровенной насмешкой.

Офицер сразу преобразился до неузнаваемости. Лицо его приобрело выражение почтительное, но озабоченное.

– Очередной лазутчик, милорд, – ответил он с низким поклоном, – на этот раз шотландец.