Ветер утра | страница 41



Что алым цветом он подобен мне?
Не потому ль так красит мир заря,
Что красным обдает его, горя?
Пред алой розой меркнут все цветы,
Цветник не знает большей красоты.
Я — капля, что своим огнем дотла
Сжигает мир насилия и зла.
В волнении всегда, как вал морской,
Рвусь за твою свободу в смертный бой,
Когда я вижу, что рабочий люд
Презренные бездельники гнетут,
Во мне вскипает неуемный гнев,—
И, пламенем своим сердца согрев,
Зову их в битву с полчищами зла,
Веду вершить великие дела.
Когда б не я, ты до скончанья дней
Страдала бы от злобы палачей,
Смирилась бы перед своей судьбой,
Жизнь прожила бы пленницей, рабой.
В моем кипенье гибнет произвол,
Насилья сокрушается престол.
Я — пламя, я — булат, я — солнца жар,
Я — кровь бойцов, готовящих удар,
Чтобы заставить мир насилья пасть,
Чтобы вручить рабочим людям власть!»
Послушав речи этих капель двух
И подтвердивши правоту подруг,
Им третья, черная, сказала так:
«Вам стал бы возражать лишь правды враг.
Но есть заслуги также у меня,—
Я, как и вы, исполнена огня.
Вы черноту не ставьте мне в упрек:
Она — и не изъян и не порок;
Ее непроницаемая мгла
В себе скрывает тайны без числа.
Булата в мире нет острей меня.
Нет в мире молнии быстрей меня.
Когда пришло восстание к концу,
И передышка надобна бойцу,
И надо силы множить и крепить,
Их для боев решительных копить —
Тут я, оставшись, продолжаю бой,
Не опускаю меч разящий свой.
Перо — мой меч, страницы белой гладь —
Вот поле, где должна я воевать
За счастье, — ведь его так люди ждут!
Ты, капля, воплощающая труд,
Права во всем, что ты сказала нам,
Слова твои подобны жемчугам.
Теперь и ты послушай, будь добра,
Что скажет черная твоя сестра:
Везде, где под ярмом рабочий люд,
Немало пота труженики льют,
Немало их, голодных и нагих,
Что блага добывают для других.
Но если я весь мир не облечу,
Воззвав к друзьям, врагов не обличу
И то, что вижу, силой гневных строк
Не превращу в свидетельство, в урок,—
То пролитый трудящимися пот
Свободы, счастья в мир не принесет.
О капля красная, и ты права!
Оспорить не могу твои слова.
Один твой цвет — революцьонный цвет —
Порука в том, что в них обмана нет.
Моих похвал не надобно тебе,—
Священна кровь, пролитая в борьбе.
Но выслушай, прошу, и ты меня,
О дочь победоносного огня!
Пускай отряд рабочих и крестьян,
Святой враждой к тиранам обуян,
Восстал отважно против темных сил
И прах своею кровью оросил,—
Но если я борцам не укажу
Пути к решающему рубежу,
Не разнесу волнующую весть
По всем краям, какие только есть,
Не поддержу их подвиг боевой —