Королевство Кинзи | страница 57
Зато Рика неуместность нашего визита не беспокоила, он уже в лифте без зазрения совести разглядывал позолоченные орнаменты на стенах и присвистывал. И если там не сдерживался, то могу представить, какой восторг его настиг, когда мы оказались в пентхаусе на сорок девятом этаже: огромная гостиная с панорамными окнами и дизайнерской мебелью. Ничто настолько ярко не демонстрирует благосостояние, как подобное жилище, где даже самая мелкая вещица призвана служить общему цветовому ряду. Мне хотелось эту мысль подчеркнуть:
– Вот так Кинзис Киндом заботится о своих ценных сотрудниках, Рик!
Он же бровь приподнял и одним взглядом указал на Стивена, как раз вытирающего со лба болезненную испарину:
– Ага, вижу. Мистер Тауэр и месяца на вас не работает, а уже труп напоминает.
– Заболел человек! С каждым может случиться! – возмутилась я.
– Так в некрологе и запишем…
– Ну ты и придурочный!
– А у тебя для всего найдутся оправдания.
Стивен перестал шататься, сложил руки на груди и на секунду стал похож на самого себя:
– Во-первых, я тут, если вы не заметили. Во-вторых, Рик, я понимаю, что Клэрис самолично уничтожила всю субординацию между вами, но это не значит, что можно переходить любые границы!
– Извините, мистер Тауэр… – невоспитанный охранник даже взгляд потупил. Только посмотрите на него – воплощенное смирение!
– В-третьих, вы оба свободны. Спасибо за помощь, дальше я сам. Если вы тут задержитесь еще на пять минут, то действительно придется писать для меня некролог.
На этих словах приступ смирения одолел и меня:
– Прости, Стивен! Но можно, я за тобой хотя бы немного присмотрю? Приготовлю что-нибудь, пока ты спишь…
Стивен стянул пиджак и бросил на кожаное кресло:
– А то я не знаю, что сегодня Грегер Хольм прилетает из Швеции. Вот ты и ищешь предлог, чтобы долгожданную встречу оттянуть.
– Видишь, ты все прекрасно понимаешь! – обрадовалась я. – Я приготовлю куриный суп! А ты, Рик, можешь быть свободен. Спасибо за помощь или что-то вроде того.
Рику, по всей видимости, просто не хотелось возвращаться в офис:
– А кто продукты купит? Лекарства? Курицу, в конце концов!
Стивен устало отмахнулся от нас обоих и пошагал к спальне:
– Делайте что хотите. Только тихо, – в дверях развернулся и непривычно хитро ухмыльнулся. – И предохраняйтесь, пока ругаетесь. Нам Клэрис еще замуж за Грегера выдавать.
Не будь он сам на грани исчезновения, я б его с лица Земли стерла.
Окна во всю восточную стену открывали прекрасный вид на город. Ночью тут, наверное, потрясающе. Обстановка отличалась подчеркнуто педантичной чистотой: не удивлюсь, если Стивен даже домработницу не нанял – он производит впечатление человека, вокруг которого хаос сам собой рассасывается. Я отправилась за стойку, условно отделявшей кухню от гостиной, открыла холодильник. Он был забит ровными рядочками контейнеров – сплошные полуфабрикаты. Возможно, Рик не слишком преувеличил по поводу перегруженности Стивена делами Кинзис Киндом.