Опоссум по имени Апельсинка | страница 46
– Вставай!
Но, кажется, братец только крепче зажмуривает глаза. Антонио командует уже во весь голос:
– Слышал, Амлет? ВСТАВАЙ!
Амлет поворачивается на бок, и его хвост шлепает Антонио по ногам. Это явно не случайность, и Антонио переходит в контрхвостаку (это когда опоссум наносит ответный удар хвостом), берет хвост на изготовку и хлещет Амлета по боку.
Куда только подевался сон!
– Эй, ты чего!
Амлет вскакивает и садится нос к носу с братом.
– Не притворяйся, будто спишь!
– А я не притворялся!
– Нет, притворялся!
– Нет, не притворялся!
– Нет, притворялся!
От слов они вскоре переходят к делу: Амлет хватает Антонио за ухо и тянет изо всех сил. Антонио дергает Амлета за нос. Амлет прыгает прямо на спину Антонио. Антонио валится на Амлета, и драчуны катятся кубарем.
Ух, как они дерутся!
Антонио садится на Амлета верхом, сжимает его бока коленями, а передними лапами держит за усы. Теперь-то Амлету придется сдаться, думает он. Но братишка оказывается упрям. Он выкатывается из цветочного горшка и бежит, так и не стряхнув со спины Антонио. Наверное, он надеется, что на бегу тот не удержится и упадет.
Увы, из его плана ничего не выходит. Антонио отпускает усы Амлета, но тут же обхватывает братца передней лапой за шею. Поиграем в ковбоев! Он вскидывает свободную лапу и вопит:
– Йиии-хааа!
(Антонио знает, что так кричат ковбои, но где он это услышал – понятия не имеет. И вообще не очень знает, кто это – ковбои.)
Амлета захлестывает слепая ярость. Он брыкается задними лапами и пытается сбросить брата наземь – не получается. Бросается то влево, то вправо – тоже безрезультатно. И тогда он мчится вперед, к краю канавы. А ведь мама говорила, что так делать нельзя; бывает, что в иное время года по этой длинной яме течет вода.
Антонио держится крепко. Он не верит, что Амлет и впрямь прыгнет в канаву. Нет, он просто пугает брата.
И тут Амлет делает немыслимое. Он прыгает вперед.
Антонио отпускает шею братца, но уже поздно. Опоссумы летят вверх, на мгновение застывают в воздухе и тут видят друг друга. Лапы молотят по воздуху словно мельницы, хвосты вертятся пропеллерами. Братья хватаются за лапы, с визгом летят вниз, разбивают водяную гладь и уходят под воду.
Очень скоро они выныривают, целые и невредимые. Они принимаются работать лапами, словно бегут, и вскорости выбираются из холодной воды на берег. Они живы. И что самое странное, думает Антонио, им было даже весело.
Выбравшись на сырой берег ручья, они бросаются друг другу в объятия, хохочут и радуются: они живы и они вместе.