Время Легенды | страница 101



— Мы всё ещё не в городе. — покачал головой Монро. — И препятствия ещё не закончились.

— Это спорно. — сказал Танто, показывая пальцем на лежащие рядом амулеты и дрожащее над ними лёгкое марево иллюзии. — Мы сейчас, по сути, на границе той местности, где встречаются и порталы, и искажения. Судя по данным сканирования, впереди плотность локальных аномальных отклонений показателей падает до нулевого уровня. Я думаю, что это не…

— Танто. — перебил исследователя хмурящийся Сорниус. — Дкаддова ересь! Говори на нормальном языке! Без этих твоих… плавных пополнений.

Исследователи засмеялись.

— Аномальных отклонений, Сор. Это значит, что…

— Не важно, что это значит, Корн. Я не люблю этой вашей специфической терминологии, а вы её вставляете через слово.

— А слова "специфическая терминология" тебя, значит, не смущают?

На этот раз засмеялись уже все.

— Если коротко, Сор, то мы миновали этот необычный сектор с порталами за последние несколько часов. До нормальных районов отсюда рукой подать, завтра будем там.

— Не сглазь!

— А ведь хорошо бы, правда. — посмотрел на меня Анн. — Если так пойдёт дальше…

— Если пойдёт. — ответил я. — Знаешь поговорку про "не кричи о победе, пока…"?

— Знаю. — кивнул тот. — Но до этого момента всё складывалось неплохо.


Началось обсуждение. Воины прикидывали вероятность встречи с дозорами фоллей и стратегию движения в целом. Лектон предложил разделиться на группы по трое и двигаться уже так, постоянно сканируя местность и прикрываясь, на всякий случай, иллюзиями. Подобное продвижение позволило бы исследователям контролировать сразу три направления, оставаясь при этом под защитой двух воинов. Работа с амулетными устройствами требовала свободных рук и некоторой концентрации.

— Хорошо. — согласился в итоге Тальниир. — Похоже, это самое рациональное и удобное решение. Так и поступим.

В принципе, Анниш был прав — пока что всё складывалось весьма удачно. Странная пустующая местность при проверке оказалась довольно безопасным районом. Да, в нём имелись порталы и аномалии, но природа и атмосфера делали пребывание в восточном фрагменте почти приятным. Если бы ещё не угроза встречи с местными обитателями!

Я спросил у Корниуса, как быстро мы сможем добраться до территории фоллей, но он не знал. Обладающие интеллектом твари держались от здешних порталов подальше — это очевидно — но вот насколько? Вопрос был из серии риторических.

— Слушай, Тор, а порталы? — спросил я, озадаченный внезапно появившейся мыслью. — Они только в одну сторону работают?