Битва за Олимп | страница 85
– Как же я ненавижу это. Перья впиваются мне в кожу.
– Потерпи еще немного, – попросил Пэйлин. – Мы возьмем все, что нам нужно, и уйдем.
Следуя за ароматными запахами, двое олимпийцев прошествовали вглубь магазина. Вскоре они оказались в проходе, стеллажи которого были заполнены шоколадом, батончиками и печеньем.
Пока они наполняли корзины, некоторые дети отошли от своих родителей, чтобы последовать за Купидоном. Тот обернулся на маленькую, но быстро растущую группу и попытался их разогнать, но дети не собирались уходить. Чуть дальше по проходу мальчик отпустил руку матери и побежал прямиком к Купидону. Он обнял его за ноги и не отпускал.
Пэйлин рассмеялся при виде оскорбленного Купидона, пытавшегося вырваться из объятий влюбленного малыша.
– Возвращайся к маме, маленький человек! – воскликнул он.
Но, чем сильнее Купидон пытался избавиться от него, тем громче ребенок протестовал, отказываясь отпускать его.
Пэйлин стащил мальчика с Купидона как раз в тот момент, когда показалась его мама. Женщина безостановочно извинялась за странное поведение сына, а ее лицо стало пунцовым от стыда.
– Мадам, – пожурил ее Купидон, – пожалуйста, следите за ребенком.
Она утащила своего визжащего сына прочь, а Купидон обернулся к остальным детям, прильнувшим к нему.
– Возвращайтесь к своим родителям. У меня ничего для вас нет.
Но они даже не думали уходить. Тогда Пэйлин разорвал пакетик с мини-шоколадками и раздал их детям:
– А теперь идите, ребятня, а то родители наверняка вас уже обыскались. Пойдем, Купидон, я хочу есть.
Дети приняли угощение, но не отстали. Они шли поодаль что-то крича Купидону.
– Есть только одна вещь, которую я ненавижу больше людей, – пожаловался Купидон, открывая пакет с шоколадным печеньем и начиная есть: – Маленькие люди.
– Это неправда, – возразил Пэйлин, набивая рот печеньем. – Если бы ты и вправду их ненавидел, то наверняка ударил бы того прилипчивого мальца.
Купидон ответил мрачным взглядом.
– Просто не хотел привлекать к нам лишнего внимания.
– Ну конечно, – усмехнулся Пэйлин. – Я тебе верю. Никто другой не поверил бы, но я поверю.
Продолжая есть, они шествовали по проходу со сладостями. Группа детей, следующих за ними, превратилась в целый парад. На полпути к следующему проходу они столкнулись с охранником.
– Вам придется заплатить за все это, – сердито заявил он. – И за шоколад, который вы раздали детям.
Рот Пэйлина оказался забит едой, поэтому он только молчаливо кивнул.