Цепные псы | страница 54
Сейчас же, мы сидели на кухне. Лисель перебинтовывала рану Вероны, я пила кофе, жевала печенье. Лео нагло стягивал его с моей тарелки, Викония готовила ужин. Найс мирно дремал у окна в кресле. Он был чем-то похож на большого кота. Каин и Ричард ушли за дровами к гаражу. Было даже как-то скучно.
Сегодня ночью я вспоминала о том, как убила Ринслет. Вполне возможно, она осталась жива. Последний раз, когда я видела ее тело, растворенное, подобно каше, она мне тоже живой не показалась. А оно вот как вышло. Валькирия. Я смотрела на дно чашки, кофе заканчивалось. Лео молча забрал у меня чашку и отдал свою.
— Можно было просто налить мне новый, — тихо ответила я, но чашку все же взяла.
— Это вставать нужно, а мне лень, — зевнул парень.
— Кстати, о насущном, — неожиданно подала голос Лисель, — мы что, планируем вечно тут прятаться? Неделя-то уже прошла.
— Я даже не знаю, что тебе ответить, — я задумчиво глядела на девушку, — с одной стороны, мы не сделали ничего противозаконного.
— Ага, кроме того, что скрываем преступника, — пробормотала Верона, кивнув на Найса.
— С другой стороны, — проигнорировав её, продолжила я, — они потребовали от нас Найса и меня. Если же свои планы на счет его они сразу озвучили, то на счет меня решили и вовсе промолчать. И что-то мне подсказывает, что казнь — это намного лучшая участь, чем та, что ждет меня.
— Откуда тебе знать? Может, тебя наградить планировали? Ты, вроде как, уничтожила серьезнейшую угрозу, неуравновешенного фаворита, — пожала плечами Викония.
— Не думаю, если бы все было именно так, зачем нужен был весь этот цирк? Они ведь не хотели предоставить врача, если бы я им не сдалась.
— И то верно, — Вик перевела взгляд на Найса, — эй, кот! А ты что думаешь?
Найс сонно моргнул.
— Думаю, зачем мне врали пять лет? — он взглянул на меня.
— Ну да. Тебя круто развели, — входя на кухню отозвался Каин, — никогда бы не подумал, что ты так поведешься.
— Ну, слушай… я же… — Найс замялся. Вики тут же принялась его тискать.
— А ты оказывается просто душка, когда стесняешься! — засмеялась она.
— Эй, Викония, — парень смотрел на нее удивленно, — ты чего творишь-то?
— Действительно, — хмуро заметил Ричард.
И все, на этом обсуждение закончилось. Мы ни к чему не пришли.
Ближе к ночи все разбрелись по комнатам. Было лень даже думать, поэтому, мыслительные процессы решили отложить на завтра.
Глава 8. Он
Он
Excuse me sir, am I your daughter?
Won't you take me back, take me back and see?