Мумка и Сумуска в поисках огненного камня | страница 50
— Я не знаю, где находится огненный камень. — Доктор Корнелиус не услышал мумкиного бормотания. — Но я знаю, где водятся фиолетовые баррудки. Пойдем. — он вышел из кабинета и пошел по залу разыскивая что-то. — Вот, смотри. — Он показал на тщательно сделанный слепок рыбины. — Вот фиолетовая баррудка. Она обитает только в двух местах, так как корм, который она ест, находится только в вашем районе. От устья реки до зеленой горы. Это два дня пути. А второе место — это очень-очень далеко отсюда. Земля называется Жюсто. Это совсем чужое для нас место. Мало, кто из этих мест бывал там. И корабли ходят туда очень редко. Мы торгуем с ними. Они делают замечательные пряности. Но жители этой страны молчаливы. Они совсем не похожи на нас, или на тех с кем я встречался. Я бы не советовал тебе одной ехать туда.
— А я не одна, — улыбнулась Мумка, — я с Сумуской.
— Сумуска, это тоже не лучший спутник, когда направляешься в опасное путешествие. Вам нужен кто-нибудь постарше и посильнее. Подожди… — Доктор задумался, — сейчас в порту стоит корабль одного человека из этих мест, не то чтобы он был моим хорошим другом, и я ему полностью доверял, но он порядочный человек, если вообще о человеке как о виде можно сказать такое. Он привозит мне рисунки животных. Я ему хорошо плачу, поэтому ему выгодно, чтобы с вами было все в порядке. Его корабль уходит завтра на закате, я могу с ним договориться. Так что… решайте.
— Доктор Корнелиус, — осторожно спросила Мумка, — а где именно, в этой стране водятся баррудки? Или они там во всех водоемах?
— Ну, — взгляд Доктора Корнелиуса опять направился к левому углу зала. — вообще надо пойти в мой кабинет и взглянуть на карту. Но по-моему там есть только одно озеро, в котором они водятся, так что сама понимаешь, возможных мест поиска очень мало. — доктор Корнелиус направился к большому шкафу и повозившись там вытащил огромную карту мира Эйри, которую разложил прямо на полу. — Вот посмотри, вот здесь, Великое Срединное море, здесь — наша земля; сюда, вы поплывете. — Он показал на другой берег моря, — и потом по суше, вам потребуется еще три дня пути, чтобы добраться до этого озера.
— А как оно называется? — Мумка встала на четвереньки, чтобы получше разглядеть.
— Лейбо, — да — доктор Корнелиус покивал головой, — именно так, Лейбо.
Они еще несколько минут внимательно разглядывали карту, каждый думая о своем. Потом встали с четверенек и вернулись в кабинет к доктору.