Ермак. Поход. | страница 148
очередями без всякой пристрелки. Резко развернувшись, я увидел, что и на левой
опушке леса, которая граничила с берегом Пэйхо, галопом несутся наши казаки, а за
ними мчатся всадники, не совсем похожие на представителей регулярной армии. В гущу
этой конницы и ударил наводчик, и очень удачно ударил, ссадив на землю за несколько
секунд десятка два всадников. Оставшиеся в живых не выдержали столь меткого огня и
свернули к реке, скрывшись под её берегом. Казачки, увидев результаты стрельбы, направили коней к нашему пригорку. Вот только было их всего шесть человек и
хорунжего Тонких среди них я не увидел. w:rsidRDefault="00A2077A"> Вскоре первые американцы достигли нашего пригорка и продолжили отступление дальше. Капитан Росс, проходивший мимо нас шагах в ста, приветливо помахал рукой, потом поклонился, прижав обе руки к груди, закончив выражение признания за оказанную нами его отряду услуги, отданием чести. w:rsidRDefault="00A2077A"> бы китайские всадники ударили твой отряд с двух сторон во фланги, через пару минут от него ничего бы не осталось. А так потерь пока не видно. Ни одного тела в американской форме на земле не лежит. Только вот куда-то пушки делись?». w:rsidRDefault="00A2077A"> высокоблагородие, разрешите к вам присоединиться, - услышал я за своей спиной. w:rsidRDefault="00A2077A"> w:left="1080"/> чубом и щегольскими усиками, придававшими его лицу нагловатое и в тоже время хитрое выражение. Несмотря на молодость, казак носил лычки младшего урядника. w:rsidRDefault="00A2077A"> w:rsidRDefault="00A2077A"> его, Ваше высокоблагородие. w:rsidRDefault="00A2077A">