У пределов мрака | страница 89
Я всего лишь стараюсь, как могу, чтобы помочь вам, господин… Я молилась, и Господь внял моим мольбам…
Кого вы имели в виду, когда упомянули «другую»? Я понял, что это не графиня?
Тише! Она сейчас спускается по лестнице… Она не нашла вас в вашей комнате, и сейчас она в ярости… Она рассвирепела, словно тигрица… Впрочем, она именно тигрица… — Фрау Зорн говорила скорее для самой себя, чем для Джона. — Она видела вас возле Поющей башни и знает, что вы украли красную звезду!
Но я… — начал Джон, но женщина остановила его, закрыв ему рот ладонью.
Вы говорите слишком громко, вы не представляете, как далеко распространяется звук по этим предательским коридорам. Это настоящие акустические трубы, какие делали раньше в богатых домах… Вы слышите? Она сейчас вошла в оружейный зал.
Джон слышал доносившиеся издалека шаги; потом он услышал, как открылась дверь.
Женщина усмехнулась.
— В Гейерштайне уши гораздо полезнее, чем глаза — поговорите об этом с Леонаром. Ага… Сейчас она прошла библиотеку… Опасность отдалилась, и мы можем этим воспользоваться. Идите за мной, у меня здесь есть надежное убежище… Почему бы и нет? Ястребы и вороны тоже устраивают здесь гнезда…
Держитесь за полу моего плаща — нам придется пройти дорогой, где нет освещения, и только я смогу не заплутать в этом лабиринте.
Действительно, они шли очень узкими и темными коридорами, куда не проникал даже призрачный свет молний из-за отсутствия окон.
Вскоре они очутились в небольшой комнате с низким сводчатым потолком, беспорядочно загроможденной старой мебелью, вероятно, извлеченной из подвалов или чердаков замка.
— Здесь мы находимся в безопасности, здесь она не сможет найти нас, так как не знает о моем убежище. Для пущего комфорта я даже могу зажечь свет.
И фрау Зорн зажгла толстую желтую свечу.
Потом она поставила на стол пару не очень чистых стаканов и бутылку с необычной этикеткой.
— Где вы раздобыли эту редкость, фрау Зорн, — с удивлением спросил Джон, увидевший виски с Оркнейских островов.
Женщина довольно улыбнулась, но вместо ответа разлила по стаканам янтарный напиток.
— Я очутился среди загадок, — пробормотал Джон. — Я не смогу назвать больше двух или трех лондонских клубов, в которых на столе может оказаться виски с Оркнейских островов. К тому же, это будут клубы для военных, с очень ограниченным контингентом. Полагаю, что вы обнаружили эту бутылку в погребах графини?
Фрау Зорн отрицательно покачала головой.
Я никогда ничего не крала, тем более у госпожи графини. Эту бутылку подарил мне один любезный джентльмен.