Дар алхимика | страница 58
Капитан резко дернул головой, бросая в жреца пронзительный взгляд.
- Вы уверены? - спросил он, хотя лично меня интересовало совершенно другое: откуда толстяк знал, что к нам направляются не замаскированные монстры под управлением какого-нибудь вшивого лича?
- Абсолютно, - степенно ответил жрец, складывая пухлые руки на необъятном пузе.
Я неосознанно проследил за его жестом, обратив внимание на необыкновенную чистоту и ухоженность ладоней священнослужителя.
Вот интересно, судя по виду, жирдяй перенес ночной переход лучше всех. Не знаю, как выглядел я, но остальные смотрелись довольно паршиво. Уставшие, измученные, грязные, не ждущие от ближайшего будущего ничего хорошего. А этот, прямо свежий огурчик, будто только что из молельни или трапезной святой обители.
Неужели помощь богини? Так посмотришь и сам захочешь завести небесного покровителя. Заманчиво, Фарх его побери...
- Приближаются, - Махани облизал потрескавшиеся губы и приказал: - Первыми не бить. Только защищаемся. Всем понятно?
В ответ последовала череда послушных кивков, никто не думал оспаривать право командовать у капитана Незабудки.
- А если они издалека ударят магией? - как всегда не вовремя влез купец.
- Тогда мы сдохнем быстрее, чем что-нибудь поймем! - рявкнул Махани, бешено вращая глазами. Торгаш заткнулся, но стоило отдать ему должное, потянулся к кинжалу. Сдаваться без боя хорсец не собирался. Что на мой взгляд, выглядело похвально.
Между тем всадники пустыни приближались, до них уже оставалось не больше трех сотен шагов.
Глава 8.
Мы успели в последний момент, дверь захлопнулась, отрезая измученных странников от пелены налетающей пыли. Где-то там остались всадники-бедуины, они поехали пережидать непогоду на собственное торговое подворье.
- А что, выглядит вроде прилично, - произнес Секач, оглядываясь.
Трактир не походил на одно похожее заведение виденное ранее. Вместо стен сплошной камень, окна отсутствуют как вид, в потолке узкие вентиляционные отверстия, распложенные под углом.
Пол покрыт толстым слоем песка. Свет дают хаотично разбросанные кусочки фосфоресцирующего моха. Лавки и столы тоже из монолитного камня.
- Какое-то странное место, не находите? - Лоренцо Мортиц с подозрением огляделся.
- Похоже на пещеру, - вставила Клара Шенриз и на автомате положила узкую ладонь на широкую рукоять палаша.
Я неосознанно проследил за ее движением взглядом. Вот интересно, она и впрямь умеет орудовать этой бандурой? Если посмотреть, то оружие совершенно не подходит под ее физические кондиции. Слишком массивное, слишком тяжелое для стройной на вид девчонки.