Приключения продолжаются | страница 26



Аккуратно ступая по траве, она подошла как можно ближе к обезьянке, но та выпрыгнула наружу и помчалась по траве, затем выскочила на улицу и скрылась за парикмахерской.

– Ох ты ж! – закричала Лейла.

На улице кто-то взвизгнул.

– Блинский блин, – согласился Картер, вытаскивая из кармана крошки от печенья. – В следующий раз надо получше подготовиться.



– Если он будет, этот следующий раз, – вздохнула Лейла. – Стоит ли сейчас уходить?

– Не-а. У меня есть подозрение, что она вот-вот вернётся.

* * *

Влетев в Волшебный магазинчик, Лейла с порога крикнула:

– Папа! Папа! Ты никогда не догадаешься, кого мы только что встретили!

Мистер Вернон оторвался от книги и вопросительно приподнял бровь.

– Ну я же могу хотя бы попробовать?

Отец прижал указательные пальцы к вискам и закрыл глаза:

– Это был призрак Авраама Линкольна?

Лейла и Картер помотали головами.

– Синий бык?

Нет.

– Джонни Яблочное Семечко?

Опять нет.

– О, я знаю! Это был Оберон, король фей!

– Это была обезьянка Боссо! – выпалил Картер, не удержавшись.

Лейла закивала и добавила:

– Она пряталась под беседкой и убежала, когда мы пытались поймать её.

Мистер Вернон вздохнул.

– Надо закрыть все окна. И ещё я позвоню в управление по контролю за животными. Нельзя, чтобы она помешала праздничному ужину сегодня.

– Управление по контролю за животными? А что они будут делать с ней? – спросил Картер.

– Они её поймают и запрут, – ответил мистер Вернон. – Как Боссо.

– А что, есть специальные тюрьмы для обезьян?

(Дорогие друзья, наверняка вам будет радостно узнать, что обезьяньих тюрем не существует… уж точно не в Минеральных Скважинах).

– Вот этой точно гораздо безопаснее сидеть в клетке, а не бегать по улицам, – вслух проговорил Вернон.

– Клетка?! – воскликнула Лейла. – Это же ужасно!

– Она просто хочет, чтобы у неё был дом, – прошептал Картер, и тут Лейла оживилась.

– А может, нам забрать её к себе? – спросила она.

Мистер Вернон усмехнулся:

– Давайте лучше возьмём за правило: одно дело за раз. Идите оба и хоть немного приберите дом! Можете украсить столовую в честь нашей гостьи. – Он взял чёрный цилиндр с витрины и бросил его Лейле. – Берите в магазинчике всё, что вам может понадобиться. Всегда приятно думать о том, что нас окружает магия.

Лейла заглянула внутрь цилиндра и вытянула оттуда бесконечный разноцветный шарф. Красный, зелёный, жёлтый, синий, фиолетовый и оранжевый. Отец явно пытался отвлечь их от мысли об обезьяне, которая в испуге убежала. «Классическое заблуждение», – подумала Лейла.