Между работами (ЛП) | страница 23



«Ты в хорошем настроении сегодня», — резко ответил Зеро «Я должен беспокоиться о новых телах? Я не хочу покидать это место только потому что ты оставил пару-тройку тел».

«Ничего подобного», — ответил Атилас и я могла слышать улыбку в его голосе.

Это было невероятно, то с какой лёгкостью Зеро говорил о телах. Именно поэтому будет правильной идеей не привыкать к звуку их голосов в моём доме.

«Возможно с возрастом я становлюсь сентиментальным», — добавил Атилас — «Кто знает? Я с нетерпением жду, чем же это всё обернётся».


Глава 3

Следующие несколько дней были странными, немного паническими, но и немного приятными. Я не привыкла к тому, что в моём доме живут психи. Точнее, я не привыкла к тому, что в моём доме вообще кто-то живёт. Так что может проживание нормальных людей на меня действовало бы также, как и проживание этих психов. Кто знает?

Мне было болезненно знакомо снова слышать голоса в доме, и это чувство очень беспокоило меня. Потому что трое психов должны вызывать тревогу, а не ощущение чего-то привычного. Они спали не больше 2-х часов (а Джин Ён вообще не спал), они готовили еду (а, точнее она у них сгорала) в 3 часа утра, приносили в дом поистине странные запахи и говорили об убийстве или расследовании, или сразу об этих двух вещах. Меня настораживал не сам факт того, что они обсуждали убийство — в конце концов они расследовали это преступление, так что разговоры должны были быть — сколько тон, которым они говорили об убийстве.

Зеро говорил об убийстве как бы между прочим, без эмоционально, обсуждая самые страшные детали так спокойно, что это пугало так же сильно, как и сами эти детали. Я не могла понять ни слова из того, что говорил Джин Ён, но наслаждение в его голосе при обсуждении убийства было слишком очевидно. Насколько я понимаю, радоваться убийству — это быть в шаге или двух от совершения убийства.

Атилас… что ж. Атилас, наверное, внушал беспокойство больше всех остальных. Когда они не были заняты обсуждением нынешнего дела, Зеро вспоминал старые дела, которые он расследовал, и рассказывал о них Атиласу и Джин Ёну. Слова вампира было невозможно разобрать, но вот тихий голос Атиласа было пугающе легко понять, особенно, когда он говорил такие вещи, как «Ах, да. Он пытался контролировать поток крови — что за неуклюжий способ убийства» или «Более нежный убийца поступает также, но вот грязи от этого меньше» или «Я бы это место не выбрал».

И хотя мне иногда это было неприятно, я всё же не могла перестать слушать их. Также, когда они были в доме, я не могла заставить себя слушать музыку. Мне