Прибежище (ЛП) | страница 39
Из меня вырвался дрожащий смех.
— Он был прав. Я отчасти потеряла самообладание, когда он сообщил мне, кем я была. Я всё ещё стараюсь привыкнуть ко всему этому.
Он нежно стиснул мою руку.
— Всё что я прошу, так это лишь о возможности нам узнать друг друга.
Сияющая в его глазах надежда задела меня за живое, и я неожиданно почувствовала себя очень застенчивой. Я кивнула, потому что не могла довериться себе, чтобы заговорить.
Он отпустил мою руку, но не отодвинулся.
— Почему бы нам не начать получше узнавать друг друга медленными темпами? Николас рассказал мне всё, что смог, о твоей жизни, но я бы предпочёл это услышать от тебя самой. Уверен, у тебя и ко мне есть вопросы.
— Ладно. Хм, как я должна называть вас?
— Большинство семейных терминов, применяемых людьми, мы не используем, так что ты можешь называть меня Тристан.
— Не Лорд?
Его улыбка стала шире.
— Это мой официальный титул, но все здесь зовут меня по моему первому имени.
Я улыбнулась ему в ответ, почувствовав себя немного более непринужденно.
— Я должна сказать, что крайне странно иметь дедушку, который выглядит на несколько лет старше тебя.
Тристан усмехнулся.
— Могу себе представить, — он откинулся на спинку дивана. — Почему бы тебе не рассказать мне о себе, точнее, если хочешь?
Я начала рассказ со своего раннего детства. Улыбка Тристана померкла, когда я упомянула, что Мадлен оставила нас, когда мне было два года, но она вновь коснулась его губ, когда я описала своего папу и подробно изложила все те бесчисленные способы, которыми он сделал мою жизнь непомерно полной и счастливой. Я рассказала ему о любви отца к книгам и о его склонности создавать игры, чтобы поддерживать мой интерес к чтению, музыке и поэзии.
Когда я заговорила о смерти отца, Тристан тихо ожидал, пока я с трудом проходила через это. Я поведала ему о своей жизни в Нью-Гастингсе с Нейтом и моими друзьями — людьми и нет. Я удостоверилась, чтобы он понял, что моя жизнь там не была несчастливой, и что мне пришлось уехать из дома лишь из-за Магистра.
Затем Тристан начал рассказывать о себе, и я была потрясена, узнав, что он родился в одна тысяча шестьсот восемьдесят четвёртом году. Он рассказал мне, что вырос в Англии со своими родителями и старшей сестрой, Беатрисой, прошёл подготовку, чтобы стать воином, затем путешествовал по Европе, и жил в различных бастионах. Я узнала, что он побывал практически в каждой точке мира, он оказался самым молодым членом, который когда-либо вошёл в Совет в почётном возрасте тридцати лет, и говорил он на четырнадцати языках, в том числе знал несколько слов на языке троллей. Он встретил мою бабушку, Джозефину, в Париже в одна тысяча восемьсот шестьдесят первом году, и они с ней переехали в Америку.