Сининг Рок | страница 3



Это был первый раз за долгое время, когда все казалось правильным, и Сью, должно быть, почувствовала это, потому что сказала:

— Ты выглядишь таким умиротворённым, Родж.

Было так тихо, что он слышал журчание реки, текущей вниз по ущелью.

Сью отставила тарелку в сторону и откинулась на покрывало.

— Ты беспокоишься из-за девочек? — спросила она.

Он обнял ее одной рукой и притянул к себе.

— Давай не будем об этом сейчас, — прошептал он. — Сейчас мы вдвоём, и я счастлив, и…

— Добрый вечер.

Роджер убрал руку с талии своей жены и повернулся посмотреть на человека, стоящего у него за спиной.

Это был коренастый мужчина с волнистыми седыми волосами и седой щетиной на подбородке. Он улыбнулся им, глядя на пару сквозь солнцезащитные очки. На нем были изрядно потертые походные ботинки, узкие синие шорты и потрепанный серый жилет, оттопырившийся от распиханных по карманам запасов. Волосы на груди у него тоже были белыми, а кожа, напротив, сильно загорелая и в веснушках.

Роджер прикинул, что он старше их с женой лет на десять.

— Надеюсь, я вам не помешал. Я разбил лагерь в зарослях рододендрона и как раз прогуливался по лугу, когда увидел вашу палатку. Ух ты, хрустальные бокалы для вина! Вы, ребята, хорошо подготовились.

— Мы только что закончили есть, — сказала Сью, — но у нас кое-что осталось…

— О нет, спасибо. У меня в лагере доходит на медленном огне собственный ужин. Но, может, сыграем попозже в карты?

— Отличная идея, — улыбнулась Сью.

— Тогда я вернусь через два часа. Кстати, меня зовут Дональд.

— А меня — Сью.

— А я — Роджер.

— Рад познакомиться с вами обоими.

Роджер наблюдал, как Дональд идет через луг к зарослям рододендрона у подножья Сининг рок, и не понимал, что хмурится, пока его жена не сказала:

— Да перестань, Родж! Что ты за занудный социофоб? Будет весело!

* * *

В пределах пустоши Сининг Рок нельзя было разводить костры, но скоро должна была взойти луна.

Роджер и Сью снова зажгли свечи, чтобы создать атмосферу праздника, и уселись на покрывало для пикника, ожидая своего гостя и наблюдая за вспышками метеоров в южном небе.

Роджер так и не услышал приближающихся шагов.

Ухмыляющийся Дональд просто внезапно возник возле края красно-белого покрывала.

— Чудесная ночь, — произнёс он.

— А мы просто сидим и смотрим на падающие звезды, — сказала Сью.

— Можно?

— Конечно.

Дональд положил какие-то вещи на траву, опустившись на колени, расшнуровал ботинки, и, наконец, ступил в шерстяных носках на одеяло, усаживаясь напротив Роджера и Сью.