Коварные игрушки | страница 43
На улице позади магазинов было меньше туристов, а благодаря извилистым тропинкам и деревьям мне казалось, что я сижу в укромном рождественском местечке.
Почти прикончив чизбургер и картошку фри, я снова почувствовала себя человеком. Что заставило меня подумать о Кэти. Следующая задача – ее проведать. Может, принести ей чизбургер? Если я все правильно помнила, Брэнсон должен был вернуться в город завтра. Я уверена, что он вытащит Кэти оттуда, потому что на ее некомпетентного адвоката рассчитывать не приходится.
А может, после этого мне стоит пойти домой и поискать в Интернете адвокатов в Денвере.
Среди снега, веток голых осин и моих мыслей я почти упустила движение в переулке в нескольких метрах позади магазинов. Но когда я узнала красивые вороные волосы Дафны, струящиеся по ее спине, я сосредоточила свое внимание на ней. Она бросила большой пакет в мусорный контейнер и встала, закрыв лицо руками. Даже издалека по тому, как дергались ее плечи, я поняла, что она плачет.
Мне снова стало стыдно из-за своих подозрений. Я гадала, могла ли она убить своего мужа, и вот она стоит, плачет. Несмотря на то, каким ужасным был Деклан, она все равно любила его. Пока я решала, подойти ли к ней и предложить свою помощь или оставить одну, кто-то успел сделать это за меня. Я узнала Долана по волосам, как до этого узнала Дафну. Его медно-оранжевые волосы светились сквозь падающий снег.
В подтверждение услышанным ранее словам о добром сердце Долана, он приобнял Дафну, успокаивая ее. По крайней мере, ее поддерживала семья Деклана. Как, должно быть, ужасно, когда ты ждешь первого ребенка и не уверена, выйдет ли твой муж из комы… Бедная женщина.
Только я хотела отвернуться, как Долан отпустил ее, немного отстраняясь назад, и сказал что-то своей невестке. И тут он поцеловал ее. Я вскочила с лавочки, отчего Ватсон испугался. Я тут же начала придумывать объяснения поцелую. Просто семейный знак внимания. Да я сама в то утро поцеловала в губы своего дядю. Но затем Дафна провела рукой по спине Долана, запустила пальцы в его волосы и притянула его к себе для поцелуя.
Может, она не настолько страдающая жена…
Глава 7
– Кэти, ты правда не обязана это делать, – усмехнулась я через разделявшую нас стопку книг высотой в три коробки. – Сегодня первый день, как ты свободная женщина. Есть куча других веселых занятий.
Она покачала головой, и ее кудри разлетелись.
– Нет. Я только рада тебе помочь. – Она наклонилась, выбрала несколько книг из коробки и начала расставлять их на полке. – Сегодня утром я проснулась в собственной кровати, слава Господу! Это все, чего я хотела.