Отдых отставного инспектора | страница 16
— Джон Сидней, инспектор Скотланд-Ярда, бывший инспектор, — представился я.
— Очень приятно, мистер Сидней, — сказал сержант, хотя по его тону было заметно, что знакомство со мной не было для него приятно. Как выяснилось позже, для сержанта Раабе этот случай был первым самостоятельным делом. До этого ему не поручали ничего серьёзного, у него ещё не было опыта в подобных делах, но в этом случае рядом не оказалось никого, кто мог бы заняться расследованием, и на теплоход послали сержанта. Он рассчитывал провести своё первое расследование самостоятельно, но вдруг встретился со мной.
— Вы выполнили свою миссию, и теперь передавайте мне всё, что Вы успели здесь раскопать.
— Бог мой! — воскликнул он, когда я рассказал ему все обстоятельства дела. — Второе убийство, второе убийство, а у Вас до сих пор нет ни одной толковой версии! Ну и наворотили же Вы. Стареете инспектор, стареете! Ну, ничего, с моим опытом, с моим аналитическим методом мы быстро во всём разберёмся! У меня, видите ли, свой метод! Что все эти ваши психологические рассуждения и археологические раскопки прошлой жизни подозреваемых, может это и даст результат, но для этого потребуются годы, годы, старина, а мой метод — это факты, только факты, улики и следы. Если как следует поработать над фактами, то они непременно приведут к преступнику, непременно, непременно приведут. Я, как гончая, которая берёт след, главное — это быстрота и натиск, перед этим не устоит ни один преступник! Быстрота и натиск, я говорю, натиск и быстрота. Заверяю Вас, уже завтра я отвечу Вам на все ваши вопросы, на которые Вы не можете ответить сегодня, уже завтра я укажу Вам убийцу, тот так-то, мой друг! Так что, будете работать со мной, или будете отдыхать? Можете отдыхать, я не возражаю, ведь Вы же на пенсии.
Я слегка обалдел от наглости этого сержанта, ведь он был младше меня не только по возрасту, но и по званию, эх, не был бы я в отставке, быстро поставил бы его на место!
— Пожалуй, я поработаю с Вами, сержант.
С появлением этого сержанта многое может измениться. Несмотря на раздражение, которое вызывал у меня этот сержант Раабе, его поиски фактов, улик и следов помогут прояснить то, что я пока ещё вижу, как туманные, неясные очертания, мои умозаключения, какими бы стройными они не казались, без конкретных фактов улик и следов останутся лишь версиями, не более того. Работать без криминалистов, баллистических и прочих экспертиз весьма сложно современному сыщику, и надеяться можно только на свою логику и интуицию. Но сержант Раабе привез с собой небольшой чемоданчик, именно такой, с каким выезжают на происшествия криминалисты во всех цивилизованных странах, теперь мы сможем снять отпечатки пальцев и даже идентифицировать их, если они, конечно, принадлежат тем, кто присутствует на этом теплоходе, связи с базой данных Скотланд-Ярда у нас по-прежнему нет.