Целитель | страница 44



Молодой мужчина среднего роста с небольшим брюшком которое было почти не заметно, благодаря доспеху поднял на меня ошеломленное лицо: - Вы знаете?! Откуда? Стойте, подождите. Вы знаете, как это вылечить?! - Он бросился ко мне, Ульрих же встал останавливая... После того как все успокоились и расселись я заговорил:

- Господин Риштер...

- Можете называть меня Риштер. Хоть вы и скрываете свой титул я вижу, что вы уж тоно не какой-то торговец или крестьянин.

- Спасибо Риштер. Так вот... Насчет вашего брата. Я знаю эту проблему и понимаю, что ее вызвало. Не буду лукавить, его состояние очень тяжелое и я не знаю никого, кто смог бы ему помочь. Но...

- Но?

- Но я постараюсь сделать все, что в моих силах. И у меня есть мысли о том, как это сделать. Понимаю, этого мало, и я не имею права...

- Помолчите Целитель. - Риштер гневно раздувал ноздри: - прежде чем приехать сюда я расспросил всех, кого только можно о помощи. Никто не знает, что делать. И лишь о вас говорят, как о человеке, который имеет хоть какие-нибудь шансы. Мне плевать на то, что вы не уверенны, но если вы сможете помочь. Род Кастильинский будет в вечном долгу перед вами, включая меня с братом. И если даже это опасно, делайте хоть что-то!

- Хорошо. - После долгого молчания заключи я: - Я постараюсь помочь. Как я понимаю ваш брат...

- Он находится в... Карете... Возле входа в город. Я отдам распоряжения, чтобы его привезли сюда.

Интересно, почему он замялся на определении места, что перевозит его брата?

*****

Именно этого я и ожидал. Массивный обитый железом ящик на колесах. Окошечек, не говоря уже о окнах, нет и в помине. Лишь узкие, еле видимые полосы для воздуха.

Внутри... Скованное по рукам и ногам человеческое тело, распятое на полу железными кандалами, намертво прикрепленными к металлу. Даже голова была крепко зафиксирована обручем, что был на шее.

Я содрогнулся, представляя, что мог бы сам оказаться в подобной ситуации. Сомневаюсь, что выдержал хотя бы несколько месяцев в своем рассудке.

Что можно сказать о теле? Выглядело оно паршиво и куда более детализировано чем в игре, что меня совсем не радовало.

Хоть наши тела и не потеют, но все же испускают довольно специфичный запах. Он чем-то похож на затхлый запах начинающих портится книг в сыром помещении. Этот запах очень слаб, но если не менять постельное хотя бы неделю, он начинает намертво въедаться в ткань.

Стоило нам открыть дверь в узилище Андера, как оттуда шибануло именно этим. Значит ли это, что по запаху можно судить о, уровне пустофикации? Эх, мой мозг играет со мной в игру: он пытается найти любой повод лишь бы не иметь дело с этим огрызком человека, что распят внутри этой передвижной тюрьмы.