Громкое преступление в парижском банке | страница 25



В мгновение ока Мистер Луноброд и его друзья очутились по уши в воде. Их плотик остался где-то далеко-далеко. Кругом – темнота, ни зги не видать! Бурное течение подхватило котов и понесло вниз по зловонному пенящемуся водопаду.

– Держитесь крепче-е-е! – завизжал Луноброд.

– Ай-ай-а-а-ай! – заскулил Помпончик.

– Наше дело – труба! – мяукнул Додо.

– Тону-у-у-у! – завыла Жозефина.

Котов бросало из стороны в сторону – то вправо, то влево, сперва вверх, затем вниз, то туда, то сюда. А потом всё начиналось сначала.



Наконец, к счастью для котов, водопад закончился и течение успокоилось. Бедные мяуки, промокшие и продрогшие до костей, вылезли из воды. Коты растянулись на небольшом выступе – от холода у них зуб на зуб не попадал, а на усах дрожали капельки воды.

– Как самочувствие? – спросил Луноброд.

– По правде сказать, до прыжка в канализационный люк я чувствовал себя лучше, – ответил Додо.

– Фу, какой противный запах! – возмутилась Жозефина. – Я насквозь пропахла помойкой!

Вдруг в сумраке туннеля раздалось чьё-то хихиканье. Звук был низким и каркающим, что-то вроде: «Хи-хи-харр! Хи-хи-харр!»

Это была крыса. Одна из тех грозных гигантских крысищ, что шныряют по сточным канавам. У неё был длинный розовый хвост, грязная серая шубка и огромные жёлтые зубы.

Мистер Луноброд поднял шерсть дыбом и зашипел:

– Эй, ты! А ну вылезай!

Немного оробев, крыса выползла из тени. На свету она оказалась не такой упитанной, как думали коты. Вне всяких сомнений, это была крыса из свиты крокодила Тенардье, короля парижской канализации. Она сверкнула глазками на Луноброда и его друзей, а потом запищала:

– А я знаю, кто вы… Премного наслышана. Вы – коты-детективы, которые однажды спасли Тенардье от верной смерти, раскрыв коварные планы Рика Зубастика!

Додо усмехнулся:

– Ну да, было дело. Это случилось не так давно…

Жозефина выступила вперёд:

– Додо, не время хвастаться. Мы очень спешим. Скажите-ка, госпожа крыса, где мы оказались?

– Ах, – ответила крыса, поражённая светскими манерами Жозефины. – Мы недалеко от кладбища Пер-Лашез…

– Пер-Лашез? – фыркнул Луноброд. – Далеко же мы заплыли! Это течение оказалось даже сильнее, чем мы думали!

– Вот как? – изумилась крыса. – А откуда вы приплыли?

– Из квартала Марэ!

Крыса почесала лапой кончик носа:

– Ммм, да уж… Далеко вы забрались…

К этому времени солнце уже совсем закатилось. До кражи золотых слитков оставалось совсем немного времени! Нужно было спешить!

– Если вы торопитесь, я могу показать вам путь наверх, – услужливо предложила крыса.