Звездный странник | страница 38



Джек: Да вроде мне и так хорошо, я человек уважаемый, никто меня не даст в обиду. Хотя я думаю, думаю, скоро пора уже на заслуженный отдых, надо бы кому-нибудь отдаться, наконец.

Афродита: Джек, представляешь, наш Джедай совсем спятил, собирается от нас улететь далеко — далеко к звездам, думает, что там его ждут с распростертыми объятиями! Ему мало жертв!

Джек: Он всю жизнь хотел это сделать и теперь, когда в его руках технология пришельцев, врядли кто-нибудь или что-нибудь его остановит. Я не удивлюсь, если мы скоро будем его провожать в долгий путь.

Лорд Дрейтон: Я собираюсь взять Адьеса, возможно Александру. Она, по крайней мере, просила об этом Адьеса. Управление корпорацией, похоже, придется поручить брату. Возможно, кто-то еще захочет. Ты то не хочешь увидеть, что там, в далеких мирах?

Джек: Предложение конечно заманчивое, но я человек земной, ты же знаешь. Это ты у нас вечно витаешь где-то. Но я подумаю, я же не могу бросить дела, мне нужно время.

Элизабет: А может и я с вами? И тогда вы будете мой, раз и навсегда.

Лорд Дрейтон: А кто будет управлять всей этой сворой озлобленных женщин? Нет, Лизочка, вы нужны тут, чтобы этот мир не превратился в Планету Обезьян. Вы одна из немногих, кто еще понимает ситуацию и может с ней совладать. Ждите меня, и я вернусь!

Элизабет (обиженно): Ну вот, вас прямо не поймешь, то ли вы комплимент делаете, то ли я вам не нужна!

Лорд Дрейтон: Нужны вы мне, нужны, но вы должны остаться.

И они вчетвером еще долго обсуждали предстоящий отлет. Друзья и подруги делились впечатлениями, рассказывали друг другу о своей жизни, вечер проходил интересно и насыщенно, ведь они так давно не виделись. Все были очень рады, что встретились, праздник явно удался на славу. А между тем дело шло к ночи. Юные амазонки уже растащили всех стриптизеров и танцоров по своим комнатам или увезли их домой. Гости начинали расходиться, и дело шло к концу. Наконец, Элизабет крепко взяла лорда Дрейтона за руку и приказала ему со всеми прощаться.

— Пора вам стать моим. Попрощайтесь с друзьями, я вас забираю.

— Прощайте Афродита, Джек, развлекайтесь, очень приятно было увидеться, надеюсь, еще встретимся…

Лорд Дрейтон обнял и поцеловал на прощанье Афродиту, пожал руку Джеку, повернулся к своей новой повелительнице и покорно опустил глаза.

— Можете забирать то, что принадлежит вам по праву.

— Ну, ну, не надо так трагично, тебе понравится, ты еще будешь меня благодарить, я знаю, что ты любишь, ну, пойдем, милый, не бойся, тебе будет хорошо.