Рассказы о необычайном. Сборник дотанских новелл | страница 56



Монах переписал принесенные листы и сохранил их.

ДУХИ-МСТИТЕЛИ


БРАТЬЯ

Перевод А. Тишкова

Во время династии Сун[49] в городе Дунхай жил человек по имени Сюй. Когда у него родился сын, его назвали Те-цзю, что значит Железная Ступа. Мать ребенка умерла от родов, и Сюй взял себе новую жену из дома Чэнь. Она оказалась очень злой и решила извести пасынка. Когда у нее родился сын, она произнесла над ним заклинание:

— Если ты не убьешь Железную Ступу, я тебе не мать!

И дали ему имя Те-чу, Железный Пест, — в надежде, что пест разобьет ступу. Мачеха била пасынка, издевалась над ним, не кормила, когда он был голоден, не давала одежды, когда он мерз.

Отец мальчика часто бывал в отлучке, да и побаивался своей жены, поэтому она делала все, что хотела. В конце концов от недоедания и побоев бедный мальчик умер. Ему едва минуло шестнадцать лет.

Дней через десять дух умершего вдруг явился в дом и подошел к ложу мачехи.

— Я Железная Ступа, — молвил он. — За мной не было никакой вины, вы загубили меня понапрасну. Моя матушка гневается на небесах, и я послан за Железным Пестом. Он должен умереть в муках, так же как и я. Он скоро покинет этот мир. Я подожду его здесь.

Это был словно живой Те-цзю, все домочадцы слышали его голос, хотя самого юношу никто не видел. А незваный гость между тем устроился на стропилах.

Мачеха, упав на колени, каялась, била себя по лицу, приносила жертвы в честь пасынка.

— Теперь это ни к чему, — говорил дух. — Вы меня уморили голодом, а сейчас хотите задобрить подношениями.

Ночью мачеха принялась корить своего пасынка.

— Да как вы смеете! — рассердилось вдруг привидение. — Я сокрушу ваш дом.

Тут все услышали звук пилы. Посыпались опилки. Ночью раздался страшный грохот, словно рушился весь дом. Перепуганные люди выскочили наружу и зажгли факелы. Но оказалось, что ничего не случилось.

А дух все поносил свою мачеху:

— Погубили меня, а сами жили не тужили. Сейчас сожгу этот дом.

И домочадцы увидели, как посыпались искры, пламя и клубы дыма охватили дом. Они содрогнулись от ужаса. Между тем огонь вскоре утих, и все, даже соломенная крыша, осталось невредимо.

Каждый день в доме слышалась ругань, затем ее сменяла песня:

Сгубил безжалостный иней
Персиковый цветок.
Быть может, дикую сливу
Постигнет такой же рок?

Жалобный голос терзал душу, словно привидение оплакивало свою раннюю смерть.

С тех пор как появилось привидение, шестилетний Те-чу занемог. Все тело его ломило, живот вздулся, мальчик перестал есть. Дух умершего бил мальчика, и тело его покрылось синяками и кровоподтеками. Через месяц он умер, и привидение исчезло навсегда.