Сложение сил | страница 48
— Виноват! — Повторил выкрик аэроманта мужчина, перемещающийся по палубе какой-то странной трусцой. Скорость то у него была той же, что и идущего быстрым шагом человека и далеко он от троицы чародеев не отрывался, а вот движений раза в три больше. И все встречные матросы передвигались также бегом. А вот какой-то подмастерье неспешно шествовал, покуривал и ронял пепел прямо на палубу. В голове Олега при виде его забрезжили смутные воспоминания о телепередаче из его родного измерения, в которых говорилось о порядках, принятых на флоте в царские времена. Кажется, там по правому борту нижним чинам в обычном темпе перемещаться запрещалось, если только они не несут что-нибудь тяжелое по приказу начальства. В остальных случаях, если им надо пройти через данную часть судна, то следовало бежать. Миры были разные, а вот люди похожие. И желание как-то принизить окружающих, чтобы на их фоне появились пусть бессмысленные и всем мешающие, но зато греющие чувство собственного достоинства привилегии, похоже следовало признать одним из базовых инстинктов человечества. — Ничего не могу сказать!
Кают-компания встретила гостей блеском хрустальных зачарованных люстр, позолотой, боярином с аурой магистра и волной морозного воздуха, заставляющей оцепенеть от холода за считанные секунды. Длиннополая шуба из меха белого медведя и похожая на сугроб шапка из зачарованного снега смотрелись откровенно смешно, будучи нацепленными вместе с белоснежным парадным мундиром и черными лакированными туфлями, однако хихикать в присутствии данного субъекта очень не рекомендовалось. Олег это буквально всей печенкой почувствовал при одном только взгляде на застывшее в гримасе презрительного недовольства обманчиво-молодое лицо мужчины, явно уже неподвластного времени. И лишний раз порадовался тому, что не взял с собой Святослава, который мог бы своей манерой речи спровоцировать этого типа, уместнее смотревшегося бы где-нибудь в императорском дворце, чем на восточной окраине России. Оставалось лишь гадать, как он здесь оказался…Вернее, за какие грехи явно не последнего аристократа сюда засунули, ибо по своей воле в подобное захолустье могущественный криомант вряд ли бы отправился. Появление новых людей в кают-компании, где уже находилось несколько человек, прибывших чуть быстрее, волшебник шестого ранга не заметить не мог, однако как-нибудь отреагировать не пожелал и продолжил корчить из себя не то надменную ледяную статую, не то изрядно очеловечившегося снеговика в боярской шубе. Впрочем, с другими капитанами и офицерами, что зашли следом, он вел себя точно также. Лишь явившаяся в едва-едва достигающем середины бедер коротком сарафанчике светловолосая голубоглазая девушка лет шестнадцати на вид, от ауры которой сквозило силой смерти ненамного слабее, чем холодом от капитана парящего линкора, удостоилась едва заметного наклона головы. И то это могло быть рефлекторное движение затекшей шеи.